Different Drugs - Bloc Party
С переводом

Different Drugs - Bloc Party

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:25

Нижче наведено текст пісні Different Drugs , виконавця - Bloc Party з перекладом

Текст пісні Different Drugs "

Оригінальний текст із перекладом

Different Drugs

Bloc Party

Оригинальный текст

Every time I go back home

Something’s wrong, there’s something missing

You’re spinning away

From me

I don’t bitch, no, I don’t moan

But I can’t try to fight this anymore

Our common ground

Has shifted

You’re standing in the doorway

With a look I used to know

With all the best intentions

Somehow, our cover’s blown

We’re trapped inside this room

With no window or rear view

And now you’re backing away from me

Well, what can I do?

And if there was a pill

We could take to find each other

Would you drop with me?

Would you follow me down?

And if there was a leaf

We could smoke to meet each other

Would you blaze with me?

Would you chase with me?

It started as a joyride

Just a way to let off steam

But now we’re running off the road

Cause you’re asleep at the wheel

Which way do you choose?

Cause right now I choose you

Do you still think of me fondly?

Do you still think of me?

I’m tryna broach the distance

That’s growing in our lives

From the night until the morning

Like we’re on different drugs

Did I say too much?

Did I take too much?

The temptation to vacate

Seduces us

I’m tryna beat the static

That’s living in our hearts

Like white noise that’s in the distance

That will only drown us out

Did I say too much?

Did I take too much?

The temptation to vacate

Seduces us, oh

(It's like we’re on different drugs)

(Different)

(It's like we’re on different drugs)

(Different)

(It's like we’re on different drugs)

(Different)

(It's like we’re on different drugs)

(Different)

(It's like we’re on different drugs)

(Different drugs, dif-dif-different)

(Different drugs, different)

(Diff, dif-dif-dif-dif-different)

(Drugs)

Перевод песни

Щоразу, коли я повертаюся додому

Щось не так, чогось не вистачає

Ти відвертаєшся

Від мене

Я не стерся, ні, не стогна

Але я більше не можу боротися з цим

Наша спільна мова

Зрушився

Ви стоїте у дверях

З виглядом, який я знала

З усіма найкращими намірами

Чомусь наша обкладинка продута

Ми в пастці в цій кімнаті

Без вікна чи виду ззаду

А тепер ти відступаєш від мене

Ну, що я можу зробити?

І якби була таблетка

Ми могли б знайти один одного

Ви б заскочили зі мною?

Ви б пішли за мною вниз?

А якби був лист

Ми могли б курити, щоб зустріти один одного

Ти б горів зі мною?

Ти б погнався зі мною?

Це почалося як радісної поїздки

Просто спосіб випустити пар

Але зараз ми збігаємо з дороги

Бо ти спиш за кермом

Який шлях ви обираєте?

Тому що зараз я вибираю тебе

Ти все ще думаєш про мене з теплотою?

Ти все ще думаєш про мене?

Я намагаюся подолати дистанцію

Це зростає в нашому житті

З ночі до ранку

Ніби ми вживаємо різних наркотиків

Я багато сказав?

Я взяв забагато?

Спокуса звільнитися

Спокушає нас

Я намагаюся перемогти статику

Це живе в наших серцях

Як білий шум, який вдалині

Це лише заглушить нас

Я багато сказав?

Я взяв забагато?

Спокуса звільнитися

Спокушає нас, о

(Наче ми вживаємо різних наркотиків)

(Інший)

(Наче ми вживаємо різних наркотиків)

(Інший)

(Наче ми вживаємо різних наркотиків)

(Інший)

(Наче ми вживаємо різних наркотиків)

(Інший)

(Наче ми вживаємо різних наркотиків)

(Різні ліки, різне-різне-різне)

(Різні ліки, різні)

(Різниця, різна-різниця-різниця-різниця)

(наркотики)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди