I Must Be on Somethin - Hopsin
С переводом

I Must Be on Somethin - Hopsin

Альбом
No Shame
Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
256020

Нижче наведено текст пісні I Must Be on Somethin , виконавця - Hopsin з перекладом

Текст пісні I Must Be on Somethin "

Оригінальний текст із перекладом

I Must Be on Somethin

Hopsin

Оригинальный текст

I must be on somethin'

Lately I been actin' kinda cuckoo

Momma said I got a screw or two loose

I must be on somethin'

The doctor couldn’t snap me out of my new mood

I ain’t just been feelin' like I used to

I must be on somethin'

I been lost and ain’t nobody found me

To be honest it ain’t safe to be around me

I must be on somethin'

This shit isn’t normal, maybe it’s my hormones

Fuck it, man, Lord knows

I must be on somethin'

Shit, lately my logic’s been so irrational

Violence is laughable

What’s the antidote?

I don’t have control

I need a chaperone when I’m back at home in a padded zone

'Cause I’ve been known to speak in a savage tone and slap a ho

Do I even have a soul?

My thoughts are so unimaginable

My brain just hasn’t grown

Since I climbed through my momma’s vaginal

And I been asked to go to a shrink, it ain’t gon' happen, bro

Suck a dick and swallow a massive load!

Bitch, I can explode at any moment

Don’t get me goin', 'cause a lot can happen

You talkin' crap and wake up in a fuckin' Saw contraption

A raw assassin, you see me you better be haulin' ass then

Your gashes cannot be treated with Tylenol or Aspirin

No cotton swab or napkin can clean the mess up

It’s me and my alter ego against the world, it’s just us

Ain’t no one who textin' my cellular phone except sluts

It’s clear there’s a problem with me, so guess what?

I must be on somethin'

Lately I been actin' kinda cuckoo

Momma said I got a screw or two loose

I must be on somethin'

The doctor couldn’t snap me out of my new mood

I ain’t just been feelin' like I used to

I must be on somethin'

I been lost and ain’t nobody found me

To be honest it ain’t safe to be around me

I must be on somethin'

This shit isn’t normal, maybe it’s my hormones

Fuck it, man, Lord knows

I must be on somethin'

The world has fucked me, it’s time to get even now

They say I’m the one no one wants to be around

Guess it’s my deceivin' smile

Guess it’s because I been treatin' people foul

Makin' songs about 'em, talkin' shit and then freakin' out

This is how I handle all solutions

There’s no false illusion

Fuck an evil witch, bitch, I’m the demon that’s off the broom stick

Where’s the fire?

I’m walkin' through it

Y’all ain’t got the balls to do it

I’m talkin' stupid, it’s all inclusive

With my psychotic state, filled with a lot of hate

I’ma operate on my enemies

Chop 'em up and then drop 'em on pots and plates

I’m not to fuck with, so stop it, let’s not debate

Usually never talkin' much 'cause I’m stuck in a awkward state

The pain I have’s everlastin'

Won’t be surprised when I’m left in ashes from my hellish habits

The hell is happenin'?

The condition I’m in is probably worse than you can imagine

Make sure you say this shit to whoever’s askin'

He must be on somethin'

Lately I been actin' kinda cuckoo

Momma said I got a screw or two loose

I must be on somethin'

The doctor couldn’t snap me out of my new mood

I ain’t just been feelin' like I used to

I must be on somethin'

I been lost and ain’t nobody found me

To be honest it ain’t safe to be around me

I must be on somethin'

This shit isn’t normal, maybe it’s my hormones

Fuck it, man, Lord knows

I must be on somethin'

Перевод песни

Я мабуть на щось

Останнім часом я виглядав як зозуля

Мама сказала, що я отримав або два гвинти

Я мабуть на щось

Лікар не міг вивести мене з нового настрою

Я не почувався, як колись

Я мабуть на щось

Я загубився, і ніхто мене не знайшов

Чесно кажучи, бути поруч зі мною небезпечно

Я мабуть на щось

Це лайно ненормальне, можливо, це мої гормони

До біса, чоловіче, Господь знає

Я мабуть на щось

Чорт, останнім часом моя логіка стала такою ірраціональною

Насильство смішне

Що таке протиотрута?

Я не контролюю

Мені потрібен супроводжуючий, коли я повернусь удома в м’яку зону

Тому що я, як відомо, говорю диким тоном і хлопаю

Чи є у мене навіть душа?

Мої думки настільки неймовірні

Мій мозок просто не виріс

З тих пір, як я пролізла крізь мамину піхву

І мене попросили піти до психолога, цього не станеться, брате

Ссмоктати член і ковтати величезний вантаж!

Сука, я можу вибухнути в будь-який момент

Не змушуйте мене йти, бо багато чого може статися

Ти говориш дурницю і прокидаєшся в проклятій пилці

Ви бачите мене, невимушений вбивця, тоді вам краще такатися

Ваші рани не можна лікувати тайленолом або аспірином

Жодні ватні тампони чи серветки не можуть очистити безлад

Це я і моє альтер-его проти світу, це лише ми

На мій мобільний телефон надсилає текстові повідомлення, крім повій

Зрозуміло, що зі мною є проблеми, тож угадайте що?

Я мабуть на щось

Останнім часом я виглядав як зозуля

Мама сказала, що я отримав або два гвинти

Я мабуть на щось

Лікар не міг вивести мене з нового настрою

Я не почувався, як колись

Я мабуть на щось

Я загубився, і ніхто мене не знайшов

Чесно кажучи, бути поруч зі мною небезпечно

Я мабуть на щось

Це лайно ненормальне, можливо, це мої гормони

До біса, чоловіче, Господь знає

Я мабуть на щось

Світ з’їхав мене, зараз пора змиритися

Кажуть, що я той, кого ніхто не хоче бути поруч

Здається, це моя обманлива посмішка

Мабуть, це тому, що я поводився з людьми погано

Створюйте про них пісні, говорите лайно, а потім злякаєтеся

Ось як я виходжу з усіма рішеннями

Немає помилкових ілюзій

Трахни злу відьму, сука, я демон, який не вийде з мітли

Де вогонь?

Я проходжу через це

У вас немає навичок, щоб робити це

Я говорю дурно, це все включено

З моїм психотичним станом, сповненим багато ненависті

Я оперую своїх ворогів

Наріжте їх, а потім киньте на горщики та тарілки

Зі мною не до ебать, тож припиніть, не будемо дискутувати

Зазвичай я ніколи багато не розмовляю, тому що я застряг у незручному стані

Біль, який я маю, вічний

Я не здивуюся, коли залишусь у попелі від своїх пекельних звичок

Пекло відбувається?

Стан, у якому я перебуваю, ймовірно, гірший, ніж ви можете собі уявити

Переконайтеся, що ви говорите це лайно тому, хто питає

Він мабуть на щось 

Останнім часом я виглядав як зозуля

Мама сказала, що я отримав або два гвинти

Я мабуть на щось

Лікар не міг вивести мене з нового настрою

Я не почувався, як колись

Я мабуть на щось

Я загубився, і ніхто мене не знайшов

Чесно кажучи, бути поруч зі мною небезпечно

Я мабуть на щось

Це лайно ненормальне, можливо, це мої гормони

До біса, чоловіче, Господь знає

Я мабуть на щось

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди