Ain't My Fault - Trouble, Boosie Badazz
С переводом

Ain't My Fault - Trouble, Boosie Badazz

Альбом
Thug Luv
Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
171360

Нижче наведено текст пісні Ain't My Fault , виконавця - Trouble, Boosie Badazz з перекладом

Текст пісні Ain't My Fault "

Оригінальний текст із перекладом

Ain't My Fault

Trouble, Boosie Badazz

Оригинальный текст

Dusty ass ho

Rat lookin' ass ho

It ain’t my fault these bitches mad though (

It ain’t my fault

It ain’t my fault that’s where the cash go (

It ain’t my fault

Get out your feelings, get a bag, ho (

It ain’t my fault

Walked in Givenchy, clear the tab, ho (

It ain’t my fault

I bought the Bentley just to shit on all these bitches (

It ain’t my fault

I bought the Wraith just to give it to my nigga (

It ain’t my fault

I came from nothin', I finally made it to the millions (

It ain’t my fault

Stack them racks up to the ceilin', yeah, yeah, yeah, yeah (

It ain’t my

It ain’t my fault your ho wan' fuck 'round with a real one, yeah,

yeah (She want a real one)

Now she hate lames, she tried me out, she know the difference, yeah, yeah

My boy was Jordan, he passed her 'round, I’m Scottie Pippen, yeah, yeah

No MTV, but she wan' see just how I’m livin', yeah, yeah

Nigga, mind your business, yeah, won’t tell you 'bout who I’m hittin', yeah,

yeah

Just had a son, yeah, put the other one on her titty, yeah, yeah

Two-step like Diddy, yeah, got a project bitch, saddity, yeah, yeah

She know I get it, yeah, get her bought with Hello Kitty, yeah, yeah

Murder be the cost, so death to snitches, yeah, yeah (Death to snitches)

She came with it so I kept them digits, yeah (Kept the line)

Relationship, you got one, told y’all dig it, yeah

That ain’t the cause, see, I murdered your broad, it ain’t no limit (Hah)

It ain’t my fault these bitches mad though (

It ain’t my fault

It ain’t my fault that’s where the cash go (

It ain’t my fault

Get out your feelings, get a bag, ho (

It ain’t my fault

Walked in Givenchy, clear the tab, ho (

It ain’t my fault

I bought the Bentley just to shit on all these bitches (

It ain’t my fault

I bought the Wraith just to give it to my nigga (

It ain’t my fault

I came from nothin', I finally made it to the millions (

It ain’t my fault

Stack them racks up to the ceilin'

It ain’t my motherfuckin' fault that my wrist talk even in the pitch dark

South Baton Rouge, it ain’t my fault that I stick talk

Niggas mad I’m on, but I get my hustle off the Clicquot

Blame it on the blues why I’m always in a bitch mouth

Bentley truck, what the fuck?

It ain’t my fault

I’m a street nigga, these niggas be tellin' my name, insultin' my game

Pillow talkin' to a bitch who I fucked on the first night, nigga (It ain’t my

fault)

That your money ain’t right, nigga (It ain’t my fault)

You don’t smoke how we smoke, nigga (It ain’t my fault)

You don’t drink how we drink, nigga (It ain’t my fault)

You ain’t real like we real, nigga, it ain’t my fault

You don’t kill how we kill, nigga, it ain’t my fault

It ain’t my fault these bitches mad though (

It ain’t my fault

It ain’t my fault that’s where the cash go (

It ain’t my fault

Get out your feelings, get a bag, ho (

It ain’t my fault

Walked in Givenchy, clear the tab, ho (

It ain’t my fault

I bought the Bentley just to shit on all these bitches (

It ain’t my fault

I bought the Wraith just to give it to my nigga (

It ain’t my fault

I came from nothin', I finally made it to the millions (

It ain’t my fault

Stack them racks up to the ceilin'

Перевод песни

Запилений дупу хо

Щур дивиться в дупу

Це не моя вина, але ці суки божевільні (

Це не моя вина

Це не моя вина, куди йдуть гроші (

Це не моя вина

Дай волю своїм почуттям, візьми сумку, хо (

Це не моя вина

Ходив у Givenchy, очисти вкладку, хо (

Це не моя вина

Я купив Bentley просто щоб срати на всіх цих сук (

Це не моя вина

Я купив Wraith просто щоб віддати його своєму нігеру (

Це не моя вина

Я прийшов із нуля, я нарешті дійшов до мільйонів (

Це не моя вина

Складіть їх стелажами до стелі, так, так, так, так (

Це не моє

Це не моя провина, що твій хован трахаєшся зі справжнім, так,

так (вона хоче справжнього)

Тепер вона ненавидить лайм, вона випробувала мене, вона знає різницю, так, так

Моїм хлопчиком був Джордан, він обійшов її, я Скотті Піппен, так, так

Немає MTV, але вона хоче бачити, як я живу, так, так

Ніггер, займайся своєю справою, так, я не скажу тобі про те, кого я б'ю, так,

так

Щойно народила сина, так, посадила іншого на її цицьку, так, так

Двухступневий, як Дідді, так, отримав проектну суку, печаль, так, так

Вона знає, що я це розумію, так, купіть їй Hello Kitty, так, так

Вбивство — ціна, тому смерть стукачам, так, так (Смерть стукачам)

Вона прийшла з ним, тому я зберіг їх цифри, так (Тримав лінію)

Стосунки, у вас є один, сказали, що ви всі це копаєте, так

Це не причина, бачите, я вбив твою дівчину, це не межа (Ха)

Це не моя вина, але ці суки божевільні (

Це не моя вина

Це не моя вина, куди йдуть гроші (

Це не моя вина

Дай волю своїм почуттям, візьми сумку, хо (

Це не моя вина

Ходив у Givenchy, очисти вкладку, хо (

Це не моя вина

Я купив Bentley просто щоб срати на всіх цих сук (

Це не моя вина

Я купив Wraith просто щоб віддати його своєму нігеру (

Це не моя вина

Я прийшов із нуля, я нарешті дійшов до мільйонів (

Це не моя вина

Складіть їх стелажами до стелі

Це не моя провинна, що моє зап’ястя говорить навіть у непроглядній темряві

Південний Батон-Руж, це не моя вина, що я розмовляю

Ніггери божевільні, але я відмовляюся від Кліко

Звинувачуйте в цьому блюз, чому я завжди в сучому роті

Вантажівка Bentley, що за біса?

Це не моя вина

Я вуличний ніггер, ці нігери називають моє ім’я, ображають мою гру

Подушка розмовляє з сучкою, яку я трахкав першої ночі, ніггер (це не мій)

помилка)

Твої гроші не в порядку, ніггер (це не моя вина)

Ти куриш не так, як куримо ми, ніггер (це не моя вина)

Ти п’єш не так, як ми п’ємо, ніггер (це не моя вина)

Ти не справжній, як ми справжні, ніггер, це не моя вина

Ти не вбиваєш, як ми вбиваємо, ніггере, це не моя вина

Це не моя вина, але ці суки божевільні (

Це не моя вина

Це не моя вина, куди йдуть гроші (

Це не моя вина

Дай волю своїм почуттям, візьми сумку, хо (

Це не моя вина

Ходив у Givenchy, очисти вкладку, хо (

Це не моя вина

Я купив Bentley просто щоб срати на всіх цих сук (

Це не моя вина

Я купив Wraith просто щоб віддати його своєму нігеру (

Це не моя вина

Я прийшов із нуля, я нарешті дійшов до мільйонів (

Це не моя вина

Складіть їх стелажами до стелі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди