Декорации - Кармина
С переводом

Декорации - Кармина

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні Декорации , виконавця - Кармина з перекладом

Текст пісні Декорации "

Оригінальний текст із перекладом

Декорации

Кармина

Оригинальный текст

Давай.

Давай с тобою сменим декорации.

Отправимся на Юг.

Там море.

Там море и уже цветут акации – вдыхай.

Оставим же в привычном интерьере все нотации

Из памяти сотрем слова.

В них пользы нет, поверь, одни вибрации.

Давай на время сменим декорации.

На время пусть.

Представь: поля и виноградные плантации.

Там истина в вине.

Пройдем всю Тоссу и увидим берег Франции.

Лазурь.

Разденемся.

Так солнцу будет легче прикасаться.

Ровней загар.

Не стыдно.

Не стыдно и плевать на репутацию.

Оставим это в прошлых декорациях.

На время пусть.

Давай.

На время пусть.

Давай.

На время пусть.

Перевод песни

Давай.

Давай з тобою змінимо прикраси.

Вирушимо на Південь.

Там море.

Там море і вже цвітуть акації – вдихай.

Залишимо ж у звичному інтер'єрі всі нотації

З пам'яті зітремо слова.

Вони користі немає, повір, одні вібрації.

Давай на якийсь час змінимо декорації.

На якийсь час нехай.

Уяви: поля та виноградні плантації.

Там істина у вині.

Пройдемо всю Тоссу та побачимо берег Франції.

Лазур.

Роздягнемося.

Так сонцю буде легше торкатися.

Рівні засмагу.

Не соромно.

Не соромно і начхати на репутацію.

Залишимо це у минулих декораціях.

На якийсь час нехай.

Давай.

На якийсь час нехай.

Давай.

На якийсь час нехай.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди