Somebody That I Used to Know (From the Movie "Boyhood") - Best Movie Soundtracks
С переводом

Somebody That I Used to Know (From the Movie "Boyhood") - Best Movie Soundtracks

Альбом
TV & Movie Addict Playlist
Год
2017
Язык
`Англійська`
Длительность
245890

Нижче наведено текст пісні Somebody That I Used to Know (From the Movie "Boyhood") , виконавця - Best Movie Soundtracks з перекладом

Текст пісні Somebody That I Used to Know (From the Movie "Boyhood") "

Оригінальний текст із перекладом

Somebody That I Used to Know (From the Movie "Boyhood")

Best Movie Soundtracks

Оригинальный текст

You open your heart, open your mind, let somebody in

Take a walk through your past

The good and the bad

Decide you can do this again

But it’s supposed to feel different,

Supposed to feel safe,

Safe like goin' home

But just like sand it slips through your hand

Before ya know it your faith is gone

Every late night call

Every morning kiss

All the «I can’t live without you"s

And you say goodbye like this

Don’t you understand?

Do you even care?

If you loved me like you said you did

Well you’d still be standing here

You think you know somebody

It’s all just a blurr

The nights are the worst

This bed still smells like you

Wake up from the dreams

Catch my breath

It takes everything I got to move

Yea it coulda been a long walk talk to fix this

The seas were gettin' rough but I thought we were worth it

Worth the trial

Worth the fight

Shows you what I know

Yea

Every late night call

Every morning kiss

All the «I can’t live without you"s

And you say goodbye like this

Don’t you understand?

Do you even care?

If you loved me like you said you did

Well you’d still be standing here

You think you know somebody

Yea-ey

Tell me where did you go when the lights came up?

I don’t even know you anymore

Holding a knife if I could see things better

Yea you’ve done this before

Every late night call,

Every morning kiss,

All the «I can’t live without you"s,

and you say goodbye like this.

Don’t you understand?

Do you even care?

If you loved me like you said you did,

well, you’d still be standing here.

You think you know somebody, yeah.

You think you know somebody, yeah.

Перевод песни

Ти відкриваєш своє серце, відкриваєш свій розум, впускаєш когось

Прогуляйтеся своїм минулим

Хороші і погані

Вирішіть, що ви можете зробити це знову

Але це має відчуватися по-іншому,

Має бути почуватися в безпеці,

Безпечно, як додому

Але, як пісок, він прослизає через вашу руку

Перш ніж ви усвідомите, ваша віра зникла

Кожен пізній дзвінок

Кожен ранковий поцілунок

Усі слова «Я не можу без тебе».

А ти так прощаєшся

Ви не розумієте?

Тобі це взагалі хвилює?

Якби ти любив мене, як сказав

Ну, ви все ще стоятимете тут

Ви думаєте, що знаєте когось

Все це просто розмиття

Ночі найгірші

Це ліжко досі пахне тобою

Прокиньтеся від снів

Перехопи моє дихання

Треба все, що я маю, щоб рухатися

Так, щоб виправити це, можна була довга розмова

Море ставало бурхливим, але я думав, що ми того варті

Варто випробування

Варто боротися

Показує, що я знаю

Так

Кожен пізній дзвінок

Кожен ранковий поцілунок

Усі слова «Я не можу без тебе».

А ти так прощаєшся

Ви не розумієте?

Тобі це взагалі хвилює?

Якби ти любив мене, як сказав

Ну, ви все ще стоятимете тут

Ви думаєте, що знаєте когось

Так-ой

Скажи, куди ти пішов, коли засвітилося світло?

Я навіть вас більше не знаю

Тримаючи ніж, якби я міг бачити речі краще

Так, ви робили це раніше

Кожен пізній нічний дзвінок,

Кожен ранковий поцілунок,

Все, що «Я не можу без тебе,

а ти так прощаєшся.

Ви не розумієте?

Тобі це взагалі хвилює?

Якби ти любив мене, як казав,

ну, ви все ще сидите тут.

Ти думаєш, що знаєш когось, так.

Ти думаєш, що знаєш когось, так.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди