Should Have Known - Robyn
С переводом

Should Have Known - Robyn

  • Альбом: Don't Stop The Music

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:39

Нижче наведено текст пісні Should Have Known , виконавця - Robyn з перекладом

Текст пісні Should Have Known "

Оригінальний текст із перекладом

Should Have Known

Robyn

Оригинальный текст

I should have seen it coming, I should have fucking known

How could I let you play me, I don’t even know

I should have seen it coming, I should have fucking known

How could I let you play me, I don’t even know

I’m such a fool I can’t believe I let you in my life

You broke the rules but I should have known you do it all the time

Though we were cool but then again who am I kidding

It’s every players favourite crime, to make you feel

Like it’s all real, when it’s a lie

And I should have known

I should have known, my family they never did pretend

My mama felt, she never liked you neither did my friends

And when you blamed it all on me I should have known

That’s what liers always try to do, it wasn’t me

It was you, you’re the fool

And I should have known

If your heart was simple just like mine is, then you would know just how it

feels

When someone takes advantage of your kindness, you think you’re never gonna heal

If your soul was deep just like mine is, then you would known not to give up

Keep my faith even through the darkness, yeah I still believe in love

I still believe…

Перевод песни

Я мав бачити це, я мав би знати

Як я міг дозволити тобі зіграти зі мною, я навіть не знаю

Я мав бачити це, я мав би знати

Як я міг дозволити тобі зіграти зі мною, я навіть не знаю

Я такий дурень, що не можу повірити, що впустив тебе в своє життя

Ви порушили правила, але я повинен був знати, що ви робите це постійно

Хоч ми були круті, але знову ж таки, кого я жартую

Це улюблений злочин усіх гравців, щоб ви відчули

Ніби все це правда, коли це брехня

І я мав знати

Я мала знати, моя сім’я ніколи не прикидалася

Моя мама відчувала, що ти їй ніколи не подобався, як і мої друзі

І коли ти звинувачував у всьому мене, я мав би знати

Це те, що брехуни завжди намагаються робити, це був не я

Це був ти, ти дурень

І я мав знати

Якби твоє серце було таким простим, як і моє, ти б знав, як воно

відчуває

Коли хтось користується твоєю добротою, ти думаєш, що ніколи не одужаєш

Якби твоя душа була такою ж глибокою, як моя, ти б знали, що не здаватися

Зберігай мою віру навіть у темряві, так, я все ще вірю в любов

Я все ще вірю…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди