Нижче наведено текст пісні Give Me a Sign , виконавця - Dean Martin з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dean Martin
It’s such a heavenly sight
Stars are shining just right
And if your heart is thumping just like mine
Give me a look give me a word give me a sign
I yearn for one little kiss
Can’t continue like this
I get a crazy feeling down my spine
Give me a look give me a word give me a sign
What can I say what can I do
I love to go around with you
But dear it’s much too much
When romancing I find that we’re going Dutch
I feel suspended in air
You suspended me there
So darling please have pity say you’re mine
Give me a look give me a word give me a sign
(Such a heavenly sight)
(Stars are shining just right)
(And if your heart is thumping just like mine)
(Give me a look give me a word give me a sign)
(I yearn for one little kiss)
(Can't continue like this)
(I get a crazy feeling down my spine)
(Give me a look give me a word give me a sign)
What can I say what can I do
I love to go around with you
But dear it’s much too much
When romancing I find that we’re going Dutch
I feel suspended in air
You suspended me there
So darling please have pity say you’re mine
Give me a look give me a word give me a sign
(Both) Give me a kiss give me a cue give me a hug
(Both) Give me a clue give me a look give me a word give me a sign
Це таке райське видовище
Зірки сяють як слід
І якщо твоє серце б’ється так само, як моє
Дай мені подивись, дай мені слово, дай мені знак
Я хочу одного маленького поцілунку
Не можна продовжувати так
Я відчуваю божевільне відчуття
Дай мені подивись, дай мені слово, дай мені знак
Що я можу сказати, що я можу зробити
Я люблю гуляти з тобою
Але люба, це вже забагато
Під час роману я бачу, що ми переходимо на голландську мову
Я відчуваю себе підвішеним у повітрі
Ви відсторонили мене там
Тож любий, будь ласка, пожалійся, скажи, що ти мій
Дай мені подивись, дай мені слово, дай мені знак
(Таке небесне видовище)
(Зірки сяють як слід)
(І якщо твоє серце б’ється так само, як моє)
(Дай мені подивись, дайте мені слово, дайте мені знак)
(Я хочу одного маленького поцілунку)
(Не можна продовжувати так)
(Я відчуваю божевільне відчуття по спині)
(Дай мені подивись, дайте мені слово, дайте мені знак)
Що я можу сказати, що я можу зробити
Я люблю гуляти з тобою
Але люба, це вже забагато
Під час роману я бачу, що ми переходимо на голландську мову
Я відчуваю себе підвішеним у повітрі
Ви відсторонили мене там
Тож любий, будь ласка, пожалійся, скажи, що ти мій
Дай мені подивись, дай мені слово, дай мені знак
(Обидва) Дай мені поцілунок, дай мені підказку, обійми мене
(Обидва) Дайте мені підказку, подивіться, дайте мені слово дайте мені знак
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди