Medley: You Alone (Solo Tu)/ I'm Gonna Sit Right Down and Write Myself a Letter - Perry Como

Medley: You Alone (Solo Tu)/ I'm Gonna Sit Right Down and Write Myself a Letter - Perry Como

  • Альбом: Sing to Me Mr. C

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:08

Нижче наведено текст пісні Medley: You Alone (Solo Tu)/ I'm Gonna Sit Right Down and Write Myself a Letter , виконавця - Perry Como з перекладом

Текст пісні Medley: You Alone (Solo Tu)/ I'm Gonna Sit Right Down and Write Myself a Letter "

Оригінальний текст із перекладом

Medley: You Alone (Solo Tu)/ I'm Gonna Sit Right Down and Write Myself a Letter

Perry Como

Оригінальний текст

Sing to me, Mr. C., sing to me

the song that I’ve been waiting to hear,

just for me, Mr. C., just for me,

and everybody else will disappear…

You alone, you alone,

are the dream I have known,

bringing love to my lonely heart!

Now there’s heaven in view,

Now the dream has come true,

For tonight I have you alone!

Now that your eyes have told me,

You are my love my own,

Come to my arms and hold me,

I live for you alone!

Solo tu, solo tu…

Now there’s heaven in view,

Now the dream has come true,

For tonight I have you alone!

I’m gonna sit right down

an' write myself a letter

and make believe it came from you!

I’m gonna write words so sweet

they’re gonna knock me off my feet

a lot of kisses on the bottom

I’ll be glad I got them

I’m gonna smile and say «I hope you’re feelin' better»

and close with love the way you do

I’m gonna sit right down an' write myself a letter

and make believe it came from you!

I’m gonna sit right down

an' write myself a letter

and make believe it came

…from you!

There could never be a portrait of my love

for nobody could paint a dream!

You will never see a portrait of my love

for miracles are never seen!

Anyone who sees her,

soon forgets the Mona Lisa!

It would take I know, a Michael Angelo,

and he would need the glow of dawn

that paints the sky above

to try an' paint a portrait of my love!

…yes, he would need the glow of dawn

that paints the sky above

to try an' paint a portrait of my love!

Переклад пісні

Заспівай мені, пане Ч., заспівай мені

пісня, яку я чекав почути,

тільки для мене, містер С., тільки для мене,

а всі інші зникнуть...

Ти один, ти один,

це мрія, яку я знала,

несу любов у моє самотнє серце!

Тепер перед небесами,

Тепер мрія здійснилася,

На сьогоднішній вечір у мене ти один!

Тепер, коли твої очі сказали мені,

Ти моя любов моя власна,

Підійди до моїх рук і обійми мене,

Я живу лише для тебе!

Соло ту, соло ту…

Тепер перед небесами,

Тепер мрія здійснилася,

На сьогоднішній вечір у мене ти один!

Я сяду прямо

і написати собі листа

і переконайтеся, що це від вас!

Я буду писати такі солодкі слова

вони збивають мене з ніг

 багато поцілунків на нижній частині

Я буду радий, що отримав їх

Я посміхнуся і скажу «Сподіваюся, тобі краще»

і закрий любов’ю так, як ти

Я сяду й напишу собі листа

і переконайтеся, що це від вас!

Я сяду прямо

і написати собі листа

і переконати, що це прийшло

…від вас!

Ніколи не може бути портрету мого любові

адже ніхто не міг намалювати мрію!

Ти ніколи не побачиш портрет мого кохання

бо чудес ніколи не бачиш!

Хто бачить її,

незабаром забуває Мону Лізу!

Знаю, знадобиться Майкл Анджело,

і йому потрібне сяйво світанку

що малює небо вгорі

спробувати намалювати портрет моєї любові!

…так, йому потрібне сяйво світанку

що малює небо вгорі

спробувати намалювати портрет моєї любові!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди