
Нижче наведено текст пісні The Mission , виконавця - Van Canto з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Van Canto
For years and years we waited
And now the time has come
To leave these barren lands
Towards (new) horizons
No matter what has happened
And what was said or done
Words not to be forgotten
We will roam on!
We cross the gates of darkness
Into the black of night
We don’t fear anybody:
(We) got the second sight
We move a little further
Towards the borderline
Before the dawn of day
Our souls come back to life
And life comes back again
The mission’s to fight to be free again
To stand our ground and to be immortal
This is our mission so here we stand
We have the right to be ourselves again
They held us down for so long
Our backs against the wall
We didn’t see a future
Did not hear the call
But now that things have changed
Now that our fears are small
We create a vision
(And we) face it — one for all
We cross the gates of darkness
Into the black of night
We don’t fear anybody:
(We) got the second sight
We move a little further
Towards the borderline
Before the dawn of day
Our souls come back to life
And all I see, in front of me
Every step I take is bringing me closer to me!
The mission’s to fight to be free again
To stand our ground and to be immortal
This is our mission so here we stand
We have the right to be ourselves again
The mission’s to fight to be free again
All that we are is everything we’ve ever been
And what we’ll be is what we are
All we are
All we are
All we are
Is everything we’ve ever been
All that we are is everything we’ve ever been
And what we’ll be is what we are
The mission’s to fight to be free again
To stand our ground and to be immortal
This is our mission so here we stand
We have the right to be ourselves again
The mission’s to fight to be free again
Роками й роками ми чекали
І ось настав час
Щоб покинути ці безплідні землі
Назустріч (новим) горизонтам
Що б не сталося
І що було сказано чи зроблено
Слова, які не забути
Ми будемо бродити далі!
Ми перетинаємо ворота темряви
У темряву ночі
Ми нікого не боїмося:
(Ми) отримали друге бачення
Ми рухаємося трошки далі
До кордону
Перед світанком дня
Наші душі повертаються до життя
І життя знову повертається
Місія — боротися за знову вільність
Щоб стояти на своєму та бути безсмертним
Це наша місія, тому тут ми стоїмо
Ми маємо право знову бути собою
Вони так довго тримали нас
Наші спини до стіни
Ми не бачили майбутнього
Не чув дзвінка
Але тепер все змінилося
Тепер, коли наші страхи маленькі
Ми створюємо бачення
(І ми) стикаємося з цим — один за всіх
Ми перетинаємо ворота темряви
У темряву ночі
Ми не боїмося нікого:
(Ми) отримали друге бачення
Ми рухаємося трошки далі
До кордону
Перед світанком дня
Наші душі повертаються до життя
І все, що я бачу, перед собою
Кожен крок, який я роблю, наближає мене до мене!
Місія — боротися за знову вільність
Щоб стояти на своєму та бути безсмертним
Це наша місія, тому тут ми стоїмо
Ми маємо право знову бути собою
Місія — боротися за знову вільність
Усе, чим ми є — все, ким ми коли-небудь були
І те, ким ми будемо, є
Усе, що ми є
Усе, що ми є
Усе, що ми є
Це все, чим ми коли-небудь були
Усе, чим ми є — все, ким ми коли-небудь були
І те, ким ми будемо, є
Місія — боротися за знову вільність
Щоб стояти на своєму та бути безсмертним
Це наша місія, тому тут ми стоїмо
Ми маємо право знову бути собою
Місія — боротися за знову вільність
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди