Pirate´s Life - Saltatio Mortis
С переводом

Pirate´s Life - Saltatio Mortis

  • Альбом: Manufactum III

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:39

Нижче наведено текст пісні Pirate´s Life , виконавця - Saltatio Mortis з перекладом

Текст пісні Pirate´s Life "

Оригінальний текст із перекладом

Pirate´s Life

Saltatio Mortis

Оригинальный текст

Chorus: It’s wonderful living the life of a pirate

With the freedom to take what we can

And we’ll sail the world over, searchin' for plunder

Not fearin' to face any man, not fearin' to face any man

We call no man our master, no lord and no king

Not long in one place do we stay

And this world is for those who can grab it, and hold it

Possession’s the law of the day

So we take what we want, we don’t bother with buyin'

We say what we mean, there ain’t no point to lyin'

Don’t like what we say, you might find yourself dyin'

In a manner too gruesome to say

When we come into town to spend all our spoils

A good time will be had by all

We’ll all head to some pub to get drunk on our arses

When we’re there, there ain’t no last call

I’ll get rum for meself and buy ale for me friends

And a great deal of loot on the wenches I’ll spend

When the money’s all gone it’s off to sea again

To trade cargo for cannonball

There’s not one of us left who has not yet been blooded

For killing’s a part of our trade

And the only thing standing between us and death

Is strength of arm, and speed of blade

So we live every day like it might be our last

For all of us know that life is hard and fast

We live for the moment, don’t care 'bout the past

From this is our comradeship made

Перевод песни

Приспів: Чудово жити життям пірата

Зі свободою брати, що можемо

І ми будемо плавати по всьому світу, шукаючи пограбування

Не боятися зіткнутися з будь-яким чоловіком, не боятися зіткнутися з жодною людиною

Ми не називаємо нікого нашим господарем, жодного лорда й жодного короля

Ми не довго в одному місці

І цей світ для тих, хто може схопити його й утримати

Володіння — закон дня

Тож ми беремо, що хочемо, ми не турбуємось про покупку

Ми говоримо те, що маємо на увазі, немає сенсу брехати

Вам не подобається те, що ми говоримо, ви можете померти

Надто жахливо, щоб сказати

Коли ми приїжджаємо в місто витрачати всю нашу здобич

Усі добре проведуть час

Ми всі підемо в якийсь паб, щоб напитися

Коли ми там, не буде останнього дзвінка

Я візьму собі ром і куплю елю для своїх друзів

І багато видобутку на дівок, які я витрачатиму

Коли всі гроші закінчаться, він знову відправляється в море

Обмінювати вантаж на гарматне ядро

З нас не залишилося жодного, хто ще не був закровлений

Бо вбивство — частина нашої торгівлі

І єдине, що стоїть між нами і смертю

Це сила руки та швидкість леза

Тож ми живемо кожен день, наче він може бути нашим останнім

Бо всі ми знаємо, що життя важке й швидке

Ми живемо моментом, ми не піклуємося про минуле

З цього й походить наше товариство

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди