Sin Fortuna (Diamante Negro) - Akwid, Raúl Hernández
С переводом

Sin Fortuna (Diamante Negro) - Akwid, Raúl Hernández

Год
2021
Язык
`Іспанська`
Длительность
281520

Нижче наведено текст пісні Sin Fortuna (Diamante Negro) , виконавця - Akwid, Raúl Hernández з перекладом

Текст пісні Sin Fortuna (Diamante Negro) "

Оригінальний текст із перекладом

Sin Fortuna (Diamante Negro)

Akwid, Raúl Hernández

Оригинальный текст

Nadie quiere ser pobre en su vida

Toda la gente tiene sueños y planes para salir arriba (asi es)

Nunca acabe mi educacion

Estudie once años

Y no le alle ni una razon

Sin diploma y en busca de dinero

Acabe con mandil en una tienda de cajero

Y con trabajo quien se queja

Mas de la mitad del cheque se va directo a mi jefa

Mi vida no les vale

Mi hermano va al colegio

Y yo me la paso en la calle

Con amistades que no valen

Ni 21 años tienen y de la carcel no salen

Voy en chinga a ningun lado y de la familia (aja) soy el mas despreciado

Acabare siendo nada y mi meta

La veo mas lejos que un planeta

(Raul Hdz)

Diamante negro eres As de mala suerte

Voy a vencerte aunque me enfrente a la muerte

De esa amargura ese orgullo el que me brota

Fue mi destino no lo puedo remediar

Me siento como nada

Y me declaro desafortunado

Nada mas que un pinche vago

Maldita suerte

Y es la neta nunca en mi vida me han golpeado tan fuerte

Me siento arrepentido

De haber nacido juzgado entre la pobreza

De mi trsirteza

Mi corazon ya no sirve

Pues mi pecho se revienta

Y lo quiere dejar libre

Pero yo soy de aquellos machos (a webo) valiente

Y de repente pongo la frente aunque me critique la gente

Busco la puerta miro hacia arriba cambio mi suerte

Tiro mordidas como un perro (grrr) arrinconado arrebatandote el dinero pensando

positivo

No me dominan las cosas malas de la vida

Ya no me lastiman

Camino fuerte pa tener un buen futuro

Si un muro se me atraviesa pego mas duro

Y bien parado pa lo que sigue y que la gente grite cuidao que ahi viene un tigre

(Raul Hdz)

Tigre de rayas yo le llamo al rojo rojo

Al polvo polvo y a lo negro desgraciado

Me sangra el alma que me miren para abajo que mi destino no lo puedo remediar

Desde la edad de 5 años he batallado

Con el camino de la desgracia siempre a mi lado ninguna vez me he superado el

rumbo a la gloria y herido como soldado el tiempo es ahorita quien me lo quita

no puedo estar muerto si mi corazon palpita

Seguire siempre adelante (siempre) sin detenerme y terminar de ultima vez con

esta maldita suerte

Tengo que tenerme mas confianza

Todavia estoy joven y me contempla la esperanza

Debo hacerlo debo enfocarme

Debo creerlo debo hallarme

Estoy decidido de hoy en adelante cambia la manera en que vivo

Y con eso en la mente la siguiente novedad

Cambia mi vida para siempre

(Raul Hdz)

Maldita suerte

Cuanto me gusta el dinero porque he perdido el cariño de mi vida

Como fallaste si una siembra perdida

Fue mi destino no lo puedo remediar

Перевод песни

Ніхто не хоче бути бідним у своєму житті

Усі люди мають мрії та плани вийти на вершину (це вірно)

Я так і не закінчив свою освіту

Я навчався одинадцять років

І я не дав йому причини

Без диплома і в пошуках грошей

Я опинився з фартухом у касі

А з роботою хто скаржиться

Більше половини чека йде безпосередньо моєму начальнику

моє життя їх не варте

мій брат ходить до школи

І проводжу його на вулиці

З друзями, які нічого не варті

Їм немає навіть 21 року, і вони не виходять із в'язниці

Я нікуди не піду і в родині (ага) мене найбільше зневажають

Зрештою, я буду ніщо і моя мета

Я бачу це далі, ніж планету

(Рауль Хдз)

чорний діамант ти невдалий ас

Я переможу тебе, навіть якщо зустріну смерть

Від тієї гіркоти та гордості, що береться від мене

Це була моя доля, я не можу їй допомогти

я відчуваю себе ніби нічого

І я визнаю себе нещасливим

Не що інше, як проклятий бомж

Проклята удача

І це сітка, ніколи в житті мене не вдарили так сильно

мені шкода

Про те, що народився, засуджений серед бідності

мого смутку

моє серце більше не працює

Ну у мене груди розриваються

І він хоче його звільнити

Але я один із тих чоловіків (веб) хоробрих

І раптом я сунув чоло, навіть якщо мене критикують

Шукаю двері, дивлюся вгору, змінюю долю

Я кидаю укуси, як собака (гррр) загнаний в кут, забираючи твої гроші, думаючи

позитивний

Мене не домінують погані речі в житті

Вони мені більше не шкодять

Міцна дорога до хорошого майбутнього

Якщо стіна перетинає мене, я б’ю сильніше

І тримайся добре за тим, що далі, і щоб люди кричали, обережно, ось і тигр

(Рауль Хдз)

Смугастий тигр я називаю червоним червоним

До пилу пилу і до чорного негідника

Моя душа обливається кров’ю, що на мене дивляться зверхньо, ​​бо я не можу виправити свою долю

З 5 років я воюю

З дорогою нещастя завжди поруч, я жодного разу не подолав

Йдучи до слави й поранений як солдат, саме зараз забирає її у мене

Я не можу бути мертвим, якщо моє серце б'ється

Я завжди буду йти вперед (завжди) без зупинки і фінішувати в останній раз з

ця проклята удача

Я маю бути більш впевненим

Я ще молодий і надія бачить мене

Я повинен це зробити, я повинен зосередитися

Я повинен повірити в це, я повинен знайти себе

Відтепер я налаштований змінити спосіб життя

І з цим на увазі наступна новинка

змінити моє життя назавжди

(Рауль Хдз)

Проклята удача

Як я люблю гроші, тому що я втратив кохання всього свого життя

Як ти провалився, якщо програв посів

Це була моя доля, я не можу їй допомогти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди