The Glow of Love - Change, Luther Vandross, Vandross
С переводом

The Glow of Love - Change, Luther Vandross, Vandross

Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
496660

Нижче наведено текст пісні The Glow of Love , виконавця - Change, Luther Vandross, Vandross з перекладом

Текст пісні The Glow of Love "

Оригінальний текст із перекладом

The Glow of Love

Change, Luther Vandross, Vandross

Оригинальный текст

Flower’s bloomin', mornin' dew

And the beauty seems to say

It’s a pleasure when you treasure

All that’s new and true and gay

Easy livin' and we’re givin'

What we know we’re dreamin' of

We are one havin' fun

Walkin' in the glow of love

Walking, ooh, whoa, ho… Oh… Whoa…

Smilin' faces, goin' places

It’s a wonder, it’s so clear

By a fountain, climbin' mountains

As we’ll hold each other near

Sippin' wine, we try to find

That special magic from above

As we share our affair

Talkin' in the glow of love

Oh, oh, ooh…

In the glow of love

Ooh… Ooh… Ooh…

(Here in glow of love) You’re a shinin' star

(Here in glow of love) No matter who you are

(Here in glow of love) So I want to let you know you move me, yeah, yeah

(There is no better way to be) Hold me, caress me

(I'm yours forever and a day) We are a sweet bouquet, ey, hey

(Seasons for happiness are here) Can you feel it all around you

(Reason we’re filled with cheer is we’re in rapture it in the glow of love)

Ooh… Ooh… Ooh… Ooh… Oh…

Перевод песни

Квітка цвіте, ранкова роса

І красуня, здається, говорить

Приємно, коли ти цінуєш

Все нове, правдиве та гейське

Легко жити, і ми віддаємо

Те, про що ми знаємо, мріємо

Ми — один, хто розважається

Гуляйте в сяйві любові

Ходити, ой, ой, хо... Ой... Вау...

Усміхнені обличчя, ходити місцями

Це диво, це так ясно

Біля фонтану, піднявшись на гори

Як ми будемо тримати один одного поруч

Сьорбаємо вино, ми намагаємося знайти

Та особлива магія згори

Оскільки ми ділимося своєю справою

Розмовляючи в сяйві любові

Ой, ой, ой…

У сяйві любові

Ой… Ой… Ой…

(Тут у сяйві любові) Ти ясна зірка

(Тут у сяйві любові) Незалежно ким ви є

(Тут у сяйві любові) Тож я хочу повідомити вам, що ви рухаєте мене, так, так

(Немає кращого способу бути) Тримай мене, пести мене

(Я твій назавжди і на день) Ми — солодкий букет, ей, гей

(Сезони щастя настали) Чи можете ви відчути це все навколо вас

(Причина, чому ми сповнені вітання, — ми в захопленні в сяйві любові)

Ох… Ох… Ох… Ох… Ох…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди