L'air du vent - 50 Tubes Du Top
С переводом

L'air du vent - 50 Tubes Du Top

Альбом
Chanson française 90
Год
2018
Язык
`Французька`
Длительность
258920

Нижче наведено текст пісні L'air du vent , виконавця - 50 Tubes Du Top з перекладом

Текст пісні L'air du vent "

Оригінальний текст із перекладом

L'air du vent

50 Tubes Du Top

Оригинальный текст

Tu crois que la Terre t’appartient toute entière

Pour toi, ce n’est qu’un tapis de poussière

Moi je sais que la pierre, l’oiseau et les fleurs

Ont une vie, ont un esprit et un cœur

Pour toi l'étranger ne porte le nom d’Homme

Que s’il te ressemble et pense à ta façon

Mais en marchant dans ses pas, tu te questionnes

Es-tu sûr, au fond de toi, d’avoir raison?

Comprends-tu le chant d’espoir du loup qui meurt d’amour?

Les pleurs des chats sauvages au petit jour?

Entends-tu chanter les esprits de la montagne?

Peux-tu peindre en mille couleurs l’air du vent?

Peux-tu peindre en mille couleurs l’air du vent?

Courons dans les forêts d’or et de lumière

Partageons-nous les fruits mûrs de la vie

La terre nous offre ses trésors, ses mystères

Le bonheur, ici-bas, n’a pas de prix

Je suis fille des torrents, soeur des rivières

La loutre et le héron sont mes amis

Et nous tournons tous ensemble, au fil des jours

Dans un cercle, une ronde à l’infini!

Comprends-tu le chant d’espoir du loup qui meurt d’amour?

Les pleurs des chats sauvages au petit jour?

Entends-tu chanter les esprits de la montagne?

Peux-tu peindre en mille couleurs l’air du vent?

Peux-tu peindre en mille couleurs l’air du vent?

Là-haut, le sycomore dort

Comme l’aigle Royal, il trône impérial

Les créatures de la nature ont besoin d’air pur

Peu importe la couleur de leur peau

Chantons tous en chœur les chansons de la montagne

En rêvant de pouvoir peindre l’air du vent…

Mais la Terre n’est que poussière

Tant que l’Homme ignore comment

Il peut peindre en mille couleurs l’air du vent!

Перевод песни

Ви вірите, що Земля вся ваша

Для вас це просто килим пилу

Я знаю, що камінь, птах і квіти

Майте життя, майте розум і серце

Для вас незнайомець не носить імені Людина

Це якщо він схожий на вас і думає по-твоєму

Але йдучи його слідами, дивуєшся

Ви впевнені, в глибині душі, що маєте рацію?

Чи розумієте ви пісню надії вовка, що вмирає від кохання?

Плач диких котів на світанку?

Чуєш, як співають гірські духи?

Чи можете ви намалювати повітря вітру тисячею кольорів?

Чи можете ви намалювати повітря вітру тисячею кольорів?

Біжимо в лісах золота і світла

Чи ділимося ми стиглими плодами життя

Земля пропонує нам свої скарби, свої таємниці

Щастя тут, внизу, безцінне

Я дочка потоків, сестра річок

Видра й чапля — мої друзі

І крутимося всі разом, як минають дні

По колу, безкінечне коло!

Чи розумієте ви пісню надії вовка, що вмирає від кохання?

Плач диких котів на світанку?

Чуєш, як співають гірські духи?

Чи можете ви намалювати повітря вітру тисячею кольорів?

Чи можете ви намалювати повітря вітру тисячею кольорів?

Там, нагорі, явір спить

Як Золотий орел, він тронує імператорські

Творінням природи потрібне чисте повітря

Незалежно від кольору їхньої шкіри

Давайте всі підспіваємо пісні гір

Мріючи про те, щоб змалювати повітря вітру...

Але земля – це порох

Поки людина не вміє

Він може розфарбувати повітря вітру тисячею кольорів!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди