Нижче наведено текст пісні Пока ты со мной , виконавця - 4POST з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
4POST
Вдоль по течению, навстречу дыханию ветра
Ты, без сомнения, оставишь меня без ответа
Куда?
Я просто хотел бы знать,
Зачем делать первый шаг и как тебя удержать?!
Припев:
Пусть сердце рвется на части, пока ты со мной,
До звезд мы достанем руками!
Пусть сердце рвется на части, пока ты со мной,
Я верю в любовь между нами.
Вслед за рассветами.
Мы на краю этой Вечности
Сможем, наверное, вместе ответить, куда бежать.
Я просто хочу не знать,
Зачем делать первый шаг и как тебя удержать?
Припев:
Пусть сердце рвется на части, пока ты со мной,
До звезд мы достанем руками!
Пусть сердце рвется на части, пока ты со мной,
Я верю в любовь между нами.
Пусть сердце рвется на части.
Пусть сердце рвется на части.
Пусть сердце рвется на части, пока ты со мной,
До звезд мы достанем руками!
Пусть сердце рвется на части, пока ты со мной,
Я верю в любовь между нами.
Вздовж за течі, назустріч диханню вітру
Ти, без сумніву, залишиш мене без відповіді
Куди?
Я просто хотів би знати,
Навіщо робити перший крок і як тебе втримати?!
Приспів:
Нехай серце рветься на частині, поки ти зі мною,
До зірок ми дістанемо руками!
Нехай серце рветься на частині, поки ти зі мною,
Я вірю в любов між нами.
Слідом за світанками.
Ми на краю цієї Вічності
Чи зможемо, напевно, разом відповісти, куди бігти.
Я просто хочу не знати,
Навіщо робити перший крок і як тебе втримати?
Приспів:
Нехай серце рветься на частині, поки ти зі мною,
До зірок ми дістанемо руками!
Нехай серце рветься на частині, поки ти зі мною,
Я вірю в любов між нами.
Нехай серце рветься на частині.
Нехай серце рветься на частині.
Нехай серце рветься на частині, поки ти зі мною,
До зірок ми дістанемо руками!
Нехай серце рветься на частині, поки ти зі мною,
Я вірю в любов між нами.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди