Hold Back The Night - Graham Parker, The Rumour
С переводом

Hold Back The Night - Graham Parker, The Rumour

  • Год: 2000
  • Язык: `Англійська`
  • Длительность: 3:00

Нижче наведено текст пісні Hold Back The Night , виконавця - Graham Parker, The Rumour з перекладом

Текст пісні Hold Back The Night "

Оригінальний текст із перекладом

Hold Back The Night

Graham Parker, The Rumour

Оригинальный текст

Hold back the night, turn on the light

Don’t wanna dream about you baby (dream about you baby)

Hold back the night, turn on the light

Don’t wanna dream about you baby (dream about you baby)

When you left you took the sun right out of my sky, yes you did

Wonder why you went away, and never told me why

When the sun go down, the moon is near

I’m scared to death 'cause your face appear

Hold back the night, turn on the light

Don’t wanna dream about you baby (dream about you baby)

Hold back the night, turn on the light

Don’t wanna dream about you baby (dream about you baby)

Loneliness, haunting me when I go to bed yes I do

Like a character in a book, that I have read

When the sun go down, the moon is near

I’m scared to death 'cause your face appear

Hold it, hold it, hold it, hold it

Hold back the night, turn on the light

Don’t wanna dream about you baby (dream about you baby)

I said hold back the right, turn on the light

Don’t wanna dream about you baby (dream about you baby)

Hold back the night, turn on the light

Don’t wanna dream about you baby (dream about you baby)

Hold back the night, turn on the light

Don’t wanna dream about you baby (dream about you baby)

Hold back the night, turn on the light

Don’t wanna dream about you baby (dream about you baby)

Hold back the night, turn on the light

Don’t wanna dream about you baby (dream about you baby)

Hold back the night

Turn on the light

Hold back the night, turn on the light

Перевод песни

Затримайте ніч, увімкніть світло

Не хочу мріяти про тебе, дитино (мрію про тебе, малюк)

Затримайте ніч, увімкніть світло

Не хочу мріяти про тебе, дитино (мрію про тебе, малюк)

Коли ти пішов, ти зняв сонце з мого неба, так

Цікаво, чому ти пішов, і ніколи не сказав мені чому

Коли сонце заходить, місяць близько

Я до смерті боюся, бо з’являється твоє обличчя

Затримайте ніч, увімкніть світло

Не хочу мріяти про тебе, дитино (мрію про тебе, малюк)

Затримайте ніч, увімкніть світло

Не хочу мріяти про тебе, дитино (мрію про тебе, малюк)

Самотність, яка переслідує мене, коли я лягаю спати, так

Як персонаж книги, яку я читав

Коли сонце заходить, місяць близько

Я до смерті боюся, бо з’являється твоє обличчя

Тримай, тримай, тримай, тримай

Затримайте ніч, увімкніть світло

Не хочу мріяти про тебе, дитино (мрію про тебе, малюк)

Я сказав, потримайте праворуч, увімкніть світло

Не хочу мріяти про тебе, дитино (мрію про тебе, малюк)

Затримайте ніч, увімкніть світло

Не хочу мріяти про тебе, дитино (мрію про тебе, малюк)

Затримайте ніч, увімкніть світло

Не хочу мріяти про тебе, дитино (мрію про тебе, малюк)

Затримайте ніч, увімкніть світло

Не хочу мріяти про тебе, дитино (мрію про тебе, малюк)

Затримайте ніч, увімкніть світло

Не хочу мріяти про тебе, дитино (мрію про тебе, малюк)

Стримай ніч

Включити світло

Затримайте ніч, увімкніть світло

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди