Set Them Free - Lee "Scratch" Perry
С переводом

Set Them Free - Lee "Scratch" Perry

  • Альбом: At Wirl Records

  • Год: 2013
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:30

Нижче наведено текст пісні Set Them Free , виконавця - Lee "Scratch" Perry з перекладом

Текст пісні Set Them Free "

Оригінальний текст із перекладом

Set Them Free

Lee "Scratch" Perry

Оригинальный текст

«Now, this supposed to be

The trial of Emmanuel Zechariah Zechipaul

Adolfus James, and Lord Grabandflee

So listen carefully all you juries»

«Your honor, may I introduce myself?»

«Yes you may»

«My name is Lord Defender

May I speak on behalf of my clients?»

«Yes you may»

«Well, I don’t think it’s fair

To sentence these men to five hundred years»

«Are you suggesting that I’m unfair?»

«No, your honor, but as you see

They are from a poor generation

Having no education, no qualification

So they are driven to desperation

Can’t get a job, they have been forced to rob

I’m not suggesting that they should

But as you know, a hungry man is an angry one

So give them a chance, your honor, please

Think it over, before you throw them over

Please give them a break, to mend their mistake

Your honor, as you already know that robbery was from creation

For it was robbery that befall the black nation

Our ancestors once ruled this world and all its gold

But now we are poor, who stole the gold?

Your honor, could you answer me that question?

If you can’t, then there must be silent teeth

As well as and wailing thiefs

So please think it over, your honor, before you throw them over

Give them a break, to mend their mistake»

Перевод песни

«Тепер це мало бути

Суд над Еммануелем Захарією Захіполом

Адольфус Джеймс і лорд Гребендфлі

Тож уважно слухайте всі присяжні»

«Ваша честь, я можу представитися?»

"Так, ти можеш"

«Мене звати Лорд Захисник

Чи можу я говорити від імені моїх клієнтів?»

"Так, ти можеш"

«Ну, я не думаю, що це справедливо

Засудити цих людей до п’ятисот років»

«Ти хочеш сказати, що я несправедливий?»

«Ні, ваша честь, але як бачите

Вони з бідного покоління

Не маючи ні освіти, ні кваліфікації

Тому вони доведені до відчаю

Не можуть влаштуватися на роботу, їх змусили грабувати

Я не пропоную, що вони повинні

Але, як ви знаєте, голодний — це сердитий

Тож дайте їм шанс, ваша честь, будь ласка

Подумайте, перш ніж кинути їх

Будь ласка, дайте їм перерву, щоб виправити свою помилку

Ваша честь, оскільки ви вже знаєте, що пограбування було створено

Бо чорну націю спіткало пограбування

Колись наші предки правили цим світом і всім його золотом

Але тепер ми бідні, хто вкрав золото?

Ваша честь, не могли б ви відповісти на це запитання?

Якщо ви не можете, то повинні бути безшумні зуби

Так само, як і злодії, що плачуть

Тому, будь ласка, подумайте, ваша честь, перш ніж кинути їх

Дайте їм перерву, щоб виправити свою помилку»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди