Veronica - The Refreshments
С переводом

Veronica - The Refreshments

  • Альбом: It's Gotta Be Both Rock'n'roll – Best of the Refreshments

  • Год: 2006
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:33

Нижче наведено текст пісні Veronica , виконавця - The Refreshments з перекладом

Текст пісні Veronica "

Оригінальний текст із перекладом

Veronica

The Refreshments

Оригинальный текст

Well I’d raise the highest mountain

Drink the sevens seas

Just to have you honey right here next to me

I would lie and cheat and steal

I’d get on my knees and kneel

And since you own my heart I’d sell the rest of me

My Veronica sweet Veronica

There’s nothing in the world that I would not do

My Veronica sweet Veronica

I’m gonna make you love me like I love you

Well I’d walk a pirate’s plank

Attack a panzer tank

Break into Fort Knox and rip out all the gold

And you’re the one I’ll blame

‘Cause when I hear your name

The love I feel for you comes on so big and bold

My Veronica sweet Veronica

There’s nothing in the world that I would not do

My Veronica sweet Veronica

I’m gonna make you love me like I love you

Well I’d walk around the clock

I would never stop

I’d do whatever it might take to have you by my side

And then I would never sleep

And all I own is yours to keep

There’s nothing I would leave undone or leave untried

My Veronica sweet Veronica

There’s nothing in the world that I would not do

My Veronica sweet Veronica

I’m gonna make you love me like I love you

My Veronica sweet Veronica

There’s nothing in the world that I would not do

My Veronica sweet Veronica

I’m gonna make you love me like I love you

I’m gonna make you love me like I love you

Перевод песни

Я б підняв найвищу гору

Пийте сім морів

Просто щоб ти, милий, поруч зі мною

Я б брехав, обманював і вкрав

Я ставав на коліна й ставав на коліна

І оскільки ти володієш моїм серцем, я б продав решту

Моя Вероніка, мила Вероніка

У світі немає нічого, чого б я не робив

Моя Вероніка, мила Вероніка

Я зроблю так, щоб ти любив мене так, як я люблю тебе

Я б ходив піратською дошкою

Атакуйте танковий танк

Увірватись у Форт-Нокс і вирвати все золото

І ти той, кого я буду звинувачувати

Бо коли я чую твоє ім’я

Любов, яку я відчуваю до тебе, стає такою великою й сміливою

Моя Вероніка, мила Вероніка

У світі немає нічого, чого б я не робив

Моя Вероніка, мила Вероніка

Я зроблю так, щоб ти любив мене так, як я люблю тебе

Ну я б ходив цілодобово

Я б ніколи не зупинився

Я зроблю все, щоб ти був поруч

І тоді я ніколи б не спав

І все, що я володію, це за собою зберігайте

Немає нічого, що я не залишив би невиконаним чи невипробованим

Моя Вероніка, мила Вероніка

У світі немає нічого, чого б я не робив

Моя Вероніка, мила Вероніка

Я зроблю так, щоб ти любив мене так, як я люблю тебе

Моя Вероніка, мила Вероніка

У світі немає нічого, чого б я не робив

Моя Вероніка, мила Вероніка

Я зроблю так, щоб ти любив мене так, як я люблю тебе

Я зроблю так, щоб ти любив мене так, як я люблю тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди