Once Upon a December / Journey to the Past (From "Anastasia") - Evynne Hollens

Once Upon a December / Journey to the Past (From "Anastasia") - Evynne Hollens

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:37

Нижче наведено текст пісні Once Upon a December / Journey to the Past (From "Anastasia") , виконавця - Evynne Hollens з перекладом

Текст пісні Once Upon a December / Journey to the Past (From "Anastasia") "

Оригінальний текст із перекладом

Once Upon a December / Journey to the Past (From "Anastasia")

Evynne Hollens

Оригінальний текст

Dancing bears,

Painted wings,

Things I almost remember,

And a song someone sings,

Once upon a December.

Someone holds me safe and warm,

Horses prance through a silver storm,

Figures dancing gracefully across my memory

Someone holds me safe and warm,

Horses prance through a silver storm,

Figures dancing gracefully across my memory.

Far away,

Long ago,

Glowing dim as an ember,

Things my heart used to know,

Things it yearns to remember

And a song someone sings

Once upon a December

Heart don’t fail me now

Courage don’t desert me

Don’t turn back now that we’re here

People always say

Life is full of choices

No one ever mentions fear

Or how the world can seem so vast

On a journey to the past

Somewhere down this road

I know someone’s waiting

Years of dreams just can’t be wrong

Arms will open wide

I’ll be safe and wanted

Finally home where I belong

Well starting now I’m learning fast

On this journey to the past

Home, love, family

There was once a time

I must have had them too

Home, love, family

I will never be complete until I find you

One step at a time

One hope, then another

Who knows where this road may go

Back to who I was

Onto find my future

Things my heart still needs to know

Yes, let this be a sign

Let this road be mine

Let it lead me to my past

And bring me home

At last

Переклад пісні

Танцюючі ведмеді,

Намальовані крила,

Речі, які я майже пам’ятаю,

І пісню хтось співає,

Одного разу в грудні.

Хтось тримає мене в безпеці й тепло,

Коні гарцюють крізь сріблясту бурю,

Фігури граціозно танцюють у моїй пам’яті

Хтось тримає мене в безпеці й тепло,

Коні гарцюють крізь сріблясту бурю,

Фігури граціозно танцюють у моїй пам’яті.

Далеко,

Давно,

Світиться тьмяно, як вугілля,

Те, що моє серце раніше знало,

Речі, які прагне згадати

І пісню хтось співає

Одного разу в грудні

Серце не підводи мене зараз

Мужність не покидає мене

Не повертайся тепер, коли ми тут

Люди завжди кажуть

Життя сповнене вибору

Ніхто ніколи не згадує страх

Або як світ може здаватися таким великим

У подорожі в минуле

Десь по цій дорозі

Я знаю, що хтось чекає

Роки мрій просто не можуть бути помилковими

Руки широко розкриються

Я буду в безпеці та в бажанні

Нарешті додому, де я належу

Ну починаючи зараз, я швидко вчуся

У цій подорожі в минуле

Дім, любов, сім'я

Колись був час

У мене вони теж були

Дім, любов, сім'я

Я ніколи не буду повним, доки не знайду вас

Один крок за один раз

Одна надія, потім інша

Хто знає, куди може піти ця дорога

Повернуся до того, ким я був

Щоб знайти своє майбутнє

Те, що моє серце ще має знати

Так, нехай це буде знаком

Нехай ця дорога буде моєю

Нехай це приведе мене до мого минулого

І привези мене додому

Нарешті

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди