
Нижче наведено текст пісні The Pet Girl of Sakurasou Medley: Kimi ga Yume wo Tsuretekita / Prime Number ~Kimi to Deaeru Hi~ / DAYS of DASH , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
You always were so starry-eyed
Repainted my days from black and white
I wanna see all the things that your hiding deep within
I think you might be so vary fragile
More then I could imagine
So you rebel against the little imperfections
Of the days that pass us by
Like a prime number you were always the one
I don’t think I’d find another one like you if I tried
Someone who could make so much mess in my heartThese feeling just keep piling up
Let’s not waste precious time, lets collect memories and soar into the sky so
bright and clear if I’m ever lost, could you please
Just confess your smiling word with me?
Black and white again-the same old sidewalk
Running in the rain- that is where we belong Let it last forever
But you laughed it off;
I couldn’t help it follow
And every time you said my name
Everything got better
Our little memories have piled up inside
So let’s turn them into a million lights
They’ll illuminate the room
Leaving the silence for us
For only me and you
Color has found its ways inside of our days
A miracle that makes out hearts race
And soon my white emotions fill all the the space
As I remember the look on your happy face
Inside our dreams the color has found its way
Its so immense in size and so strange in shape
It spills a thousand hues on our countless days
Watching them all pass by makes me feel so frustrated
I need you by my side
Because only with you I exist and my is screaming
I’m dreaming
I’ve been lost for way too long
Trying so hard to be strong
I clumsily take a detour
To a place where I belong
Looking up into the sky I couldn’t say anything
All I did was wonder why my heart was quivering
Days of Dash
And so I’m just running against the wind
I feel like something is happening
It could be the best thing we’ve ever known
But no one’s really sure
So let’s go to a place where the sun will shine
A place where I can always hold your hand
Someday we’ll understand
And won’t be asking why
Days of Dash
And so I’m just running against the wind
I feel like something is happening
It could be the best thing we’ve ever known
But no one’s really sure
Help me find it, a place where the sun will shine
A place where I’ll finally call you mine
A place so pure and endearing
I’m a dreamer
Now a new world has finally arrived
A new world that needs no reason why
So now I can fall in love with you eyes
I think I’m starting to get it
And, whenever you’re ready to explore
Remember the future will change even more I guess we’ll never know
What there is in store
Ти завжди був таким зоряним
Перефарбував мої дні з чорного та білого
Я бажаю побачити все, що ти ховаєш глибоко всередині
Я думаю, що ви можете бути таким ненадійним
Більше, ніж я міг уявити
Тож ви бунтуєтеся проти маленьких недоліків
Про дні, що проходять повз нас
Як просте число, ти завжди був єдиним
Я не думаю, що знайшов би іншого, як ви, якби спробував
Хтось, хто міг би влаштувати так багато безладу в моєму серці. Ці почуття продовжують накопичуватися
Не будемо витрачати дорогоцінний час, давайте збирати спогади і так злетіти в небо
Яскраво і ясно, якщо я коли-небудь загублюся, будь ласка
Просто зізнайся зі мною у своєму усміхненому слові?
Знову чорно-біле - той самий старий тротуар
Бігаємо під дощем – ось де ми належимо Нехай це триватиме вічно
Але ви розсміялися;
Я не міг не слідувати
І кожен раз, коли ти називав моє ім’я
Все стало краще
Наші маленькі спогади накопичилися всередині
Тож давайте перетворимо їх на мільйон вогнів
Вони освітлять кімнату
Залишивши для нас тишу
Тільки для мене і для вас
Колір знайшов свій шлях у наші дні
Чудо, яке виражає біг сердець
І незабаром мої білі емоції заповнюють увесь простір
Як я пам’ятаю вираз твого щасливого обличчя
У наших мріях колір знайшов свій шлях
Він такий величезний за розміром і такий дивний форми
Це виливає тисячу відтінків на наші незліченні дні
Дивлячись, як вони всі проходять повз, я відчуваю себе таким розчарованим
Ти потрібен мені поруч
Тому що тільки з тобою я існую і мій кричить
я мрію
Я заблукав занадто довго
Намагаючись бути сильним
Я невміло об’їжджаю
До місця, де я належу
Дивлячись у небо, я нічого не міг сказати
Я лише дивувався, чому моє серце тремтить
Дні Dash
І тому я просто біжу проти вітру
Я відчуваю, що щось відбувається
Це може бути найкраще, що ми коли-небудь знали
Але ніхто не впевнений
Тож давайте підемо туди, де світить сонце
Місце, де я завжди можу тримати вас за руку
Колись ми зрозуміємо
І не буде запитувати, чому
Дні Dash
І тому я просто біжу проти вітру
Я відчуваю, що щось відбувається
Це може бути найкраще, що ми коли-небудь знали
Але ніхто не впевнений
Допоможіть мені знайти його, місце, де світить сонце
Місце, де я нарешті буду називати тебе своїм
Таке чисте й чарівне місце
Я мрійник
Тепер нарешті настав новий світ
Новий світ, якому не потрібні причини
Тож тепер я можу закохатися в твої очі
Мені здається, що я починаю це розуміти
І коли ви готові дослідити
Пам’ятайте, що майбутнє зміниться ще більше, я думаю, ми ніколи не дізнаємося
Що є у магазині
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди