Нижче наведено текст пісні The Day You Stop Lookin’ Back , виконавця - Thomas Rhett з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Thomas Rhett
Stop starin' at the rearview
You ain’t checkin' your hair
That wheel has spun and them lights are out
There ain’t nothin' for you back there
Stop holdin' on so dang tight, 'bout time you let go
But he’s a heart breakin', let you down, son-of-a-gun
But I ain’t sayin' nothin' you don’t know
The day you stop lookin' back
You’re gonna find that the future
Sure beats the hell outta the past
Now he ain’t no good
I guess he’s good as gone
The day you stop lookin' back, girl, yeah
Is the day you start movin' on
That sun’s gonna come up
It’s gonna feel good
And after all the rain and pain you’ve seen
I hope you soak it up like you should
Now and then it’s gonna stir up
When you hear that old song
But don’t let it get to ya, baby
It’s only three and a half minutes long
Well, the day you stop lookin' back
You’re gonna find that the future
Sure beats the hell outta the past
Now he ain’t no good
I guess he’s good as gone
The day you stop lookin' back, girl, yeah
Is the day you start movin' on, yeah
Well now, hey girl, why you lookin' back like that?
Don’t you wanna trade tears for laughs and love
That could be us tonight
Well, the day you stop lookin' back
You’re gonna find that the future
Sure beats the hell outta the past
Now he ain’t no good
I guess he’s good as gone
The day you stop lookin' back, girl, yeah
Is the day you start movin' on, yeah
Is the day you start movin' on
Stop staring at the rear view
You ain’t checkin' your hair
That wheel is spun and them lights are out
There ain’t nothin' for you back there
Перестаньте дивитися на заднє бачення
Ви не перевіряєте своє волосся
Це колесо закрутилося, і їх світло не горить
Там для вас нічого немає
Припиніть триматися так міцно, настав час відпустити
Але він серце розривається, підведе тебе, сину зброї
Але я не кажу нічого, чого ви не знаєте
День, коли ти перестанеш озиратися
Ви знайдете це майбутнє
Звичайно, перевершує минуле
Тепер він не не хороший
Гадаю, що він уже вдалий
День, коли ти перестанеш оглядатися, дівчино, так
Це день, коли ви починаєте рухатися
Це сонце зійде
Це буде добре
І після всього дощу і болю, які ви бачили
Я сподіваюся, ви вберете це як треба
Час від часу це заворушиться
Коли ти чуєш ту стару пісню
Але не дозволяйте цьому діти до вас, дитино
Це всього три з половиною хвилини
Що ж, того дня, коли ти перестанеш озиратися
Ви знайдете це майбутнє
Звичайно, перевершує минуле
Тепер він не не хороший
Гадаю, що він уже вдалий
День, коли ти перестанеш оглядатися, дівчино, так
Це день, коли ви починаєте рухатися, так
Ну а тепер, дівчино, чому ти так оглядаєшся?
Ви не хочете обміняти сльози на сміх і любов
Це могли б бути ми сьогодні ввечері
Що ж, того дня, коли ти перестанеш озиратися
Ви знайдете це майбутнє
Звичайно, перевершує минуле
Тепер він не не хороший
Гадаю, що він уже вдалий
День, коли ти перестанеш оглядатися, дівчино, так
Це день, коли ви починаєте рухатися, так
Це день, коли ви починаєте рухатися
Перестаньте дивитися на задній вигляд
Ви не перевіряєте своє волосся
Це колесо закрутиться, а світло не горить
Там для вас нічого немає
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди