Нижче наведено текст пісні הנב ימים באים , виконавця - Reobote Zion, MIQEDEM з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Reobote Zion, MIQEDEM
Sang by Miqedem
Hine Yamim ba’im ne’um HaShem
Vekarati et beit Yisrael
Ve’et beit Yehuda brit chadasha
Natati et torati bekirbam
Ve’echtavena al libam
Vehayiti Lahem Le’elohim
Vehema yihiyu, hema yihiyu li le’am
(Behold days are coming, says the Lord, and I will make with the house of
Israel and the house of Judah a new covenant.
I will place my law in their
minds and write it on their hearts.
I will be their God and they will be my
People.
Jeremiah 31:31, 33)
הִנֵּה יָמִים בָּאִים
ירמיהו פרק ל"א פסוקים ל' ו-ל"ב
הִנֵּה יָמִים בָּאִים נְאֻם-יְהוָה
וְכָרַתִּי אֶת-בֵּית יִשְׂרָאֵל
וְאֶת-בֵּית יְהוּדָה בְּרִית חֲדָשָׁה
נָתַתִּי אֶת תּוֹרָתִי בְּקִרְבָּם
וְאֶכְתְּבֶנָּה עַל לִבָּם
וְהָיִיתִי לָהֶם לֵאלֹהִים
וְהֵמָּה יִהְיוּ לִי לְעָם
Співав Мікедем
Hine Yamim ba’im ne’um HaShem
Vekarati et beit Yisrael
Ve’et beit Yehuda brit chadasha
Natati et torati bekirbam
Ve’echtavena al libam
Вехаїті Лахем Ле’елохім
Vehema yihiyu, hema yihiyu li le’am
(Ось настають дні, говорить Господь, і Я зроблю з домом
Ізраїль і дім Юди новий завіт.
Я встановлю мій закон в їх
розумі та записати це у своїх серцях.
Я буду їхнім Богом, а вони — моїми
Люди.
Єремії 31:31, 33)
הִנֵּה יָמִים בָּאִים
ירמיהו פרק ל"א פסוקים ל' ו-ל"ב
הִנֵּה יָמִים בָּאִים נְאֻם-יְהוָה
וְכָרַתִּי אֶת-בֵּית יִשְׂרָאֵל
וְאֶת-בֵּית יְהוּדָה בְּרִית חֲדָשָׁה
נָתַתִּי אֶת תּוֹרָתִי בְּקִרְבָּם
וְאֶכְתְּבֶנָּה עַל לִבָּם
וְהָיִיתִי לָהֶם לֵאלֹהִים
וְהֵמָּה יִהְיוּ לִי לְעָם
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди