Bika Mono Ve (Pass Me Not, O Gentle Savior) / It Is Well With My Soul - Selah
С переводом

Bika Mono Ve (Pass Me Not, O Gentle Savior) / It Is Well With My Soul - Selah

Альбом
Timeless: The Selah Music Collection
Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
342080

Нижче наведено текст пісні Bika Mono Ve (Pass Me Not, O Gentle Savior) / It Is Well With My Soul , виконавця - Selah з перекладом

Текст пісні Bika Mono Ve (Pass Me Not, O Gentle Savior) / It Is Well With My Soul "

Оригінальний текст із перекладом

Bika Mono Ve (Pass Me Not, O Gentle Savior) / It Is Well With My Soul

Selah

Оригинальный текст

Bika mono ve, mvulusi

Mono ku lomba

Bu nge vuluswa ba nkaka

Bika mono ve

Yesu, yesu, yesu

Mono ku lomba

Bu nge vuluswa ba nkaka

Bika mono ve

When peace like a river attendeth my way

When sorrows like sea billows roll

Whatever my lot, Thou hast taught me to say

It is well, it is well with my soul

It is well (It is well)

With my soul (With my soul)

It is well, it is well with my soul

And my sin, oh, the bliss of this glorious thought

That my sin, not in part, but the whole, oh

It is nailed to the cross, so I bear it no more

Praise the Lord, praise the Lord, oh, my soul

It is well (It is well)

With my soul (With my soul)

It is well, it is well with my soul

And Lord, haste the day when the faith shall be sight

The clouds be rolled back as a scroll

The trump shall resound, and the Lord shall descend

Even so, it is well with my soul

It is well (It is well)

With my soul (With my soul)

It is well, it is well with my soul

It is well (It is well)

With my soul (With my soul)

It is well, it is well with my soul

Перевод песни

Bika mono ve, mvulusi

Моно ку ломба

Бу нге вулусва ба нкака

Bika mono ve

Йесу, Йесу, Йесу

Моно ку ломба

Бу нге вулусва ба нкака

Bika mono ve

Коли мир, мов ріка, настане мій шлях

Коли скорботи, як морські хвилі, котяться

Яка б не була моя доля, Ти навчив мене говорити

Це добре, добре з моєю душею

Це добре (це добре)

З моєю душею (З моєю душею)

Це добре, добре з моєю душею

І мій гріх, о, блаженство цієї славетної думки

Це мій гріх не частково, а цілком, о

Він прибитий до хреста, тому я не не більше нею

Хваліть Господа, хваліть Господа, о, душа моя

Це добре (це добре)

З моєю душею (З моєю душею)

Це добре, добре з моєю душею

І, Господи, поспішай з тим днем, коли віра буде бачити

Хмари згортаються як сувій

Пролунає сурма, і Господь зійде

Попри це, мені добре на душі

Це добре (це добре)

З моєю душею (З моєю душею)

Це добре, добре з моєю душею

Це добре (це добре)

З моєю душею (З моєю душею)

Це добре, добре з моєю душею

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди