שבתות וחגים - Yehudit Ravitz
С переводом

שבתות וחגים - Yehudit Ravitz

  • Альбом: יהודית רביץ והפילהרמונית

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Іврит
  • Тривалість: 4:52

Нижче наведено текст пісні שבתות וחגים , виконавця - Yehudit Ravitz з перекладом

Текст пісні שבתות וחגים "

Оригінальний текст із перекладом

שבתות וחגים

Yehudit Ravitz

Оригинальный текст

עכשיו אתה בבית, עכשיו אתה שם

הילדים קופצים עליך, הם הכי יפים בעולם

אתה נמס, פורש ידיים, אתה מאושר ממש

ועוד מעט תקרא סיפור מהספר החדש.

איש משפחה למופת אתה, אבא מושלם

בסוף אתה תמיד חוזר, לא עוזב לעולם

בכל פעם שנוסע, לא שוכח מתנות לכולם

ועכשיו אתה בבית, עכשיו אתה שם.

ואני שותפה סמויה

אני בצל כשעולה האור

אני ילדה עדה אילמת

שנשארת מאחור.

לבד על הגג - שבתות וחגים

לבד על הגג - שבתות וחגים

ותתפלאי לדעת אני מכירה אותך

אני יודעת בדיוק איפה כל דבר מונח

ואולי את כבר יודעת אולי שמעת את שמי

או ישנה לך שם בשקט לא חושדת בקיומי.

אבל אני תמיד אתכם,

רואה אתכם ואיני נראית

כשאתה שם, מה נשאר לך

ממני כעת?

לבד על הגג...

אתה יודע איך הרגשתי

כשראיתי אתכם ברחוב לא מזמן

הייתי בסדר, לא הראיתי שום סימן

אבל בלילה איך בכיתי

איך הרטבתי את הכר

למה אני מתאהבת תמיד במה שאי אפשר.

לבד על הגג...

עכשיו אתה בבית, עכשיו אתה שם.

Перевод песни

Тепер ти вдома, тепер ти там

Діти на тобі стрибають, вони найкрасивіші в світі

Ти танеш, відкриваєш обійми, ти справді щасливий

А незабаром ви прочитаєте історію з нової книги.

Ви зразковий сім'янин, ідеальний батько

Зрештою, ти завжди повертаєшся, ніколи не йдеш

Кожен раз, коли він подорожує, він не забуває подарунки для всіх

І ось ти вдома, ось ти там.

А я таємний співучасник

Я в тіні, коли загоряється світло

Я німа дівчина Ада

що ти залишився

Один на даху - субота і свята

Один на даху - субота і свята

І ви будете здивовані, дізнавшись, що я вас знаю

Я точно знаю, де все розміщено

І, можливо, ви вже знаєте, можливо, ви чули моє ім'я

Або ти спиш там спокійно, не підозрюючи про моє існування.

Але я завжди з тобою,

Я бачу тебе і мене не бачать

Коли ти там, що тобі залишається?

від мене зараз?

Один на даху...

ти знаєш, що я відчував

Коли нещодавно побачив тебе на вулиці

Я був добре, я не показував жодних ознак

Але вночі як я плакала

Як я мочу подушку

Чому я завжди впадаю в неможливе?

Один на даху...

Тепер ти вдома, тепер ти там.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди