January 3, 1889: Nietzsche Witnesses the Flogging of a Horse - Showbread

January 3, 1889: Nietzsche Witnesses the Flogging of a Horse - Showbread

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:43

Нижче наведено текст пісні January 3, 1889: Nietzsche Witnesses the Flogging of a Horse , виконавця - Showbread з перекладом

Текст пісні January 3, 1889: Nietzsche Witnesses the Flogging of a Horse "

Оригінальний текст із перекладом

January 3, 1889: Nietzsche Witnesses the Flogging of a Horse

Showbread

Оригінальний текст

After seventeen years and two broken teeth

More nauseas than inspired

Tempestuous chaos in my rope of bowel

And mostly I’d gotten tired

My head, my bed

Some blankets we had to throw out

A scar on my chin where my beard won’t grow in

And I can’t hear what she’s talking about

I’ve got to speak my peace

I’ve got to speak my peace

I’ve got to speak my peace

But my peace won’t be still

I’ve got to get this out

I’ve got to get this out

I’ve got to get this out but I can’t give it up

I can’t give it up

My life, my wife

My son sleeping in his crib

The horrible truth of what makes me afraid

The pile of reptiles in my ribs

Systematic value assessment don’t count

Some pathetic rebel investment don’t count

Everything you’re scrambling after don’t count

Every time you thought you would matter don’t count

Systematic value assessment don’t count

Some pathetic rebel investment don’t count

Everything you’re scrambling after don’t count

Every time you thought you would matter don’t count

Old envelopes pregnant, a lingering wisp

Stale scent of the end always nearing

I’m grappling at my abdomen

For God’s sake I am disappearing

I threw out keepsakes

I didn’t keep enough

I lost track of the places we’d been

And it dawned on me over the last three years

We can never go back there again

I don’t need a smokescreen to disappear

I am getting so small I lose track of me

So racked with shame from wanting to matter

And the things I’m never ever going to be

Let’s commit our bodies to the ocean

With arms stretched over our heads

A tangle of snakes

The white noise they make

The horrible things that I’ve said

We’re the cracked tusk of the elephant

We’re the cloud in the diamond

We’re a pinprick in the water balloon

Like hot water on the dishes

We’re the cracked tusk of the elephant

We’re the cloud in the diamond

We’re a pinprick in the water balloon

Like hot water on the dishes

String up the black chord

Festoon the archway

Pull out the stubborn IV

Finally admit if we catch on fire

There’ll be no one to see

Rattle the bones

Necklace of skulls

Feathers pressed into the floor

We realize we’ve ruptured the hull

And we can’t go home any more

String up the black chord

Festoon the archway

Pull out the stubborn IV

Finally admit if we catch on fire

There’ll be no one to see

Rattle the bones

Necklace of skulls

Feathers pressed into the floor

We realize we’ve ruptured the hull

And we can’t go home any more

Like a pinprick in a water balloon

Like hot water on the dishes

Like a pinprick in a water balloon

Like hot water on the dishes

Like a pinprick in a water balloon

Like hot water on the dishes

Like a pinprick in a water balloon

Like hot water on the dishes

My eyes, my lies

The things I’m

Saying to no one

The fire inside, a million miles wide

The way that I’m always coming undone

My eyes, my lies

The things I’m

Saying to no one

The fire inside, a million miles wide

The way I’m always coming undone

My eyes, my lies

The things I’m

Saying to no one

The fire inside, a million miles wide

The way I’m always coming undone

I don’t need a smokescreen to disappear

I am getting so small I lose track of me

So racked with shame from wanting to matter

And the things I’m never ever going to be

Let’s commit our bodies to the ocean

With arms stretched over our heads

A tangle of snakes

The white noise they make

The horrible things that I’ve said

Переклад пісні

Через сімнадцять років і два вибиті зуби

Більше нудоти, ніж натхнення

Бурхливий хаос у моїй кишці

І в основному я втомився

Моя голова, моє ліжко

Деякі ковдри нам довелося викинути

Шрам на підборідді, де не вростає борода

І я не чую, про що вона говорить

Я мушу говорити про свій мир

Я мушу говорити про свій мир

Я мушу говорити про свій мир

Але мій мир не буде тихим

Я маю вивести це

Я маю вивести це

Я мушу це витягти, але я не можу відмовитися від цього

Я не можу відмовитися від цього

Моє життя, моя дружина

Мій син спить у своєму ліжечку

Жахлива правда про те, чого я боюся

Купа рептилій у моїх ребрах

Систематична оцінка цінності не зараховується

Деякі жалюгідні інвестиції повстанців не враховуються

Все, за чим ви шукаєтесь, не враховується

Кожен раз, коли ви думали, що ви маєте значення, не враховуйте

Систематична оцінка цінності не зараховується

Деякі жалюгідні інвестиції повстанців не враховуються

Все, за чим ви шукаєтесь, не враховується

Кожен раз, коли ви думали, що ви маєте значення, не враховуйте

Вагітні старі конверти, затягнувся обривок

Затхлий аромат завжди наближається до кінця

Я борюся за живіт

Заради Бога, я зникаю

Я викинув сувеніри

Я не зберігав достатньо

Я загубив відлік містей, де ми були

І це осяяло мені за останні три роки

Ми ніколи не зможемо повернутися туди знову

Мені не потрібна димова завіса, щоб зникнути

Я стаю настільки маленьким, що втрачаю про себе

Такий сором від бажання мати значення

І речами, якими я ніколи не стану

Давайте віддамо наші тіла океану

З витягнутими над головами руками

 Клубок змій

Білий шум, який вони створюють

Жахливі речі, які я сказав

Ми тріснутий бивень слона

Ми хмара в діаманті

Ми уколотка у водній кулі

Як гаряча вода на посуді

Ми тріснутий бивень слона

Ми хмара в діаманті

Ми уколотка у водній кулі

Як гаряча вода на посуді

Натягніть чорний акорд

Фестон арку

Витягніть упертий IV

Нарешті визнайте, якщо ми загоряємося

Не буде нікого бачити

Постукайте кістками

Намисто з черепів

Пір’я втиснуто в підлогу

Ми усвідомлюємо, що розірвали корпус

І ми більше не можемо повернутися додому

Натягніть чорний акорд

Фестон арку

Витягніть упертий IV

Нарешті визнайте, якщо ми загоряємося

Не буде нікого бачити

Постукайте кістками

Намисто з черепів

Пір’я втиснуто в підлогу

Ми усвідомлюємо, що розірвали корпус

І ми більше не можемо повернутися додому

Як укол у водяній повітряній кулі

Як гаряча вода на посуді

Як укол у водяній повітряній кулі

Як гаряча вода на посуді

Як укол у водяній повітряній кулі

Як гаряча вода на посуді

Як укол у водяній повітряній кулі

Як гаряча вода на посуді

Мої очі, моя брехня

Речі, якими я є

Сказати нікому 

Вогонь всередині, мільйон миль завширшки

Спосіб, яким я завжди повертаюся

Мої очі, моя брехня

Речі, якими я є

Сказати нікому 

Вогонь всередині, мільйон миль завширшки

Те, як я завжди скидаюсь

Мої очі, моя брехня

Речі, якими я є

Сказати нікому 

Вогонь всередині, мільйон миль завширшки

Те, як я завжди скидаюсь

Мені не потрібна димова завіса, щоб зникнути

Я стаю настільки маленьким, що втрачаю про себе

Такий сором від бажання мати значення

І речами, якими я ніколи не стану

Давайте віддамо наші тіла океану

З витягнутими над головами руками

 Клубок змій

Білий шум, який вони створюють

Жахливі речі, які я сказав

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди