The Bells of Notre Dame (From "The Hunchback of Notre Dame") - Pellek

The Bells of Notre Dame (From "The Hunchback of Notre Dame") - Pellek

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні The Bells of Notre Dame (From "The Hunchback of Notre Dame") , виконавця - Pellek з перекладом

Текст пісні The Bells of Notre Dame (From "The Hunchback of Notre Dame") "

Оригінальний текст із перекладом

The Bells of Notre Dame (From "The Hunchback of Notre Dame")

Pellek

Оригінальний текст

Morning in Paris, the city awakes

To the bells of Notre Dame

The fisherman fishes, the bakerman bakes

To the bells of Notre Dame

To the big bells as loud as the thunder

To the little bells soft as a psalm

And some say the soul of the city’s

The toll of the bells

The bells of Notre Dame

Dark was the night when our tale was begun

On the docks near Notre Dame

Four frightened gypsies slid silently under

The docks near Notre Dame

But a trap had been laid for the gypsies

And they gazed up in fear and alarm

At a figure whose clutches

Were iron as much as the bells

The bells of Notre Dame

Judge Claude Frollo longed

To purge the world

Of vice and sin

And he saw corruption

Everywhere

Except within

See there the innocent blood you have spilt

On the steps of Notre Dame

Now you would add this child’s blood to your guilt

On the steps of Notre Dame

You can lie to yourself and your minions

You can claim that you haven’t a qualm

But you never can run from

Nor hide what you’ve done from the eyes

The very eyes of Notre Dame

And for one time in his live

Of power and control Frollo felt a twinge of fear

For his immortal soul

Just so he’s kept locked away

Where no one else can see

Even this foul creature may

Yet prove one day to be

Of use to me

Now here is a riddle to guess if you can

Sing the bells of Notre Dame

Who is the monster and who is the man?

Sing the bells, bells, bells, bells

Bells, bells, bells, bells

Bells of Notre Dame

Переклад пісні

Вранці в Парижі місто прокидається

До дзвонів Нотр-Дам

Рибалка ловить рибу, пекар пече

До дзвонів Нотр-Дам

У великі дзвони, гучні, як грім

До дзвіночків, тихих, як псалом

А деякі кажуть, що це душа міста

Дзвони дзвонів

Дзвони Нотр-Дам

Темна була ніч, коли почалася наша казка

На доках біля Нотр-Даму

Чотири перелякані цигани мовчки сповзли внизу

Доки біля Нотр-Дам

Але для циган була розставлена ​​пастка

І вони дивилися вгору зі страхом і тривогою

На фігурі, чиї лапи

Були залізними, як і дзвони

Дзвони Нотр-Дам

Суддя Клод Фролло прагнув

Щоб очистити світ

Про порок і гріх

І він бачив корупцію

Всюди

За винятком всередині

Побачте там невинну кров, яку ви пролили

На сходах Нотр-Дам

Тепер ви додали б до своєї провини кров цієї дитини

На сходах Нотр-Дам

Ви можете збрехати собі та своїм слугам

Ви можете стверджувати, що у вас немає клопоту

Але ти ніколи не зможеш втекти

Не приховуйте від очей те, що ви зробили

Самі очі Нотр-Дам

І один раз у його житті

Сила й контроль Фролло відчув напад страху

За його безсмертну душу

Просто щоб його тримали під замком

Там, де ніхто інший не може бачити

Навіть це мерзенне створіння може

Але доведіть, що це один день

Мені корисно

Тепер ось загадка, щоб відгадати, чи можете ви відгадати

Співайте дзвони Нотр-Дам

Хто монстр, а хто чоловік?

Співайте дзвіночки, дзвіночки, дзвіночки, дзвіночки

Дзвони, дзвіночки, дзвіночки, дзвіночки

Дзвони Нотр-Дам

Інші пісні виконавця:

1

Power Rangers Megamix

Pellek, Power Rangers • 2014

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди