את חסרה לי - Eden Hason
С переводом

את חסרה לי - Eden Hason

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Іврит
  • Тривалість: 2:49

Нижче наведено текст пісні את חסרה לי , виконавця - Eden Hason з перекладом

Текст пісні את חסרה לי "

Оригінальний текст із перекладом

את חסרה לי

Eden Hason

Оригинальный текст

אותו הבר אותן שטויות,

אני צייד של בעיות

והסיפור שלי מתחיל בזה שיש אותך.

אני נפתח קצת בקלות ובדיוק כאן עשיתי שטות

והנראה לאחרונה שלי היה איתך.

אחח, ים חלומות זרקנו לפח!

שק חבטות תפרים שפתחת ומאז, הראש שלי רק מסתובב.

ונכנסת אל תוך חיי,

אני לא זוכר מתי ככה כאב לי.

בואי נשב ונדבר, לא שומר בפנים יותר,

את חסרה לי.

אותו הבר אותן פרידות,

הבאת לי מוזות הזויות והסיפור הזה ממשיך בזה שאין אותך.

הלכת ובא לי דיכאון, מסטלות אין לי תיאבון

כשהלב רעב לטעם המאוס שלך!

אחח ים חלומות זרקנו לפח!

שק חבטות תפרים שפתחת ומאז הלב שלי טיפה ברח.

ונכנסת אל תוך חיי,

אני לא זוכר מתי ככה כאב לי.

בואי נשב ונדבר, לא שומר בפנים יותר, את חסרה לי.

שתיתי לי כוס שתיתי שלוש,

תכף הערק יתן לי בראש,

באתי שעה והלכתי

לשכוח את זאת שאהבתי.

הקצב דופק וכולם עצובים,

איך מישהי אחרת נראה לי מתאים,

מיטה מסתובבת נפלתי,

נזכרתי בזאת שאהבתי.

ונכנסת אל תוך חיי,

אני לא זוכר מתי ככה כאב לי.

בואי נשב ונדבר, לא אוהב אותך יותר, את חסרה לי..

Перевод песни

той самий бар та сама нісенітниця,

Я мисливець за проблемами

І моя історія починається з того, що я маю тебе.

Я трохи легко відкриваюся, і тут я зробив помилку

А мій, здається, останнім часом був у вас.

Аххх, ми викинули море мрій!

Боксерська груша зі швами, яку ви розкрили, і з тих пір у мене просто йде обертом голова.

і прийшла в моє життя,

Я не пам'ятаю, коли мені було так боляче.

Давай сядемо і поговоримо, я більше не тримаю це всередині,

Я сумую за тобою.

Той самий бар, ті самі прощання,

Ти приніс мені оманливі музи, і ця історія триває без тебе.

Ти пішла, а до мене прийшла депресія, я не маю апетиту від зірок

Коли серце спрагне твого чудового смаку!

Ой, ми викинули море мрій!

Боксерська груша зі швами, яку ти відкрив, і з тих пір моє серце защеміло.

і прийшла в моє життя,

Я не пам'ятаю, коли мені було так боляче.

Давай посидимо поговоримо, я більше не тримаю в собі, я сумую за тобою.

Випив чарку, випив три,

Скоро мені від дезертира голова розболиться,

Прийшов на годину і пішов

Забудь того, кого я любив.

Ритм б'є і всі сумують,

Як хтось інший здається мені придатним,

ліжко, що обертається, я впав

Я запам'ятав той, який мені сподобався.

і прийшла в моє життя,

Я не пам'ятаю, коли мені було так боляче.

Давай сядемо поговоримо, я тебе більше не люблю, сумую..

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди