Нижче наведено текст пісні The Ragtime Violon (Extrait De La Comédie Musicale « La Parade Du Printemps ») , виконавця - Fred Astaire, Ирвинг Берлин з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fred Astaire, Ирвинг Берлин
Mister Brown, Mister Brown had a violin
Went around, all around with his violin
Lawdy, how he play’d it, sway’d it, made it moan so beautiful
Anna Lize, Anna Lize heard his violin
Roll’d her eyes, roll’d her eyes at his violin
Lawdy, how he lov’d her, turtledoved 'er
When Anna would cry
Fiddle up, fiddle up on your violin
Lay right on it, rest your chin upon it Doggone you better begin
And play an overture upon your violin
Hurry up, hurry up with your violin
Make it sooner, don’t you stop to tune 'er
Fid, fid, fid, fiddle the middle of your ragtime violin
Mister Brown, Mister Brown at a fancy ball
Sat around, sat around, sat around the hall
Wouldn’t take a chance to dance because the band was terrible
Anna Lize, Anna Lize hit upon a plan
Roll’d her eyes, roll’d her eyes at the leaderman
Took his fiddle down to Mister Brown to Just kiss him and cry
Містер Браун, у містера Брауна була скрипка
Обійшов, все зі своєю скрипкою
Лоуді, як він грав на ньому, похитував, змусив це стогнати таким гарним
Анна Ліз, Анна Ліз почула його скрипку
Закотила очі, закотила очі на його скрипку
Лоуді, як він кохав її, горлицю
Коли Анна заплакала
Поважайте, поважайте на скрипці
Ляжте прямо на нього, покладіть на нього підборіддя
І зіграйте увертюру на своїй скрипці
Поспішайте, поспішайте зі своєю скрипкою
Зробіть це швидше, не зупиняйтеся, щоб налаштувати його
Fid, fid, fid, keddle на середині вашої скрипки ragtime
Містер Браун, містер Браун на вишуканому балу
Посидів, посидів, посидів по залі
Не хотів би потанцювати, бо група була жахлива
Анна Ліз, Анна Ліз досягла плану
Закотила очі, закотила очі на лідера
Відніс свою скрипку містеру Брауну, щоб просто поцілувати його та заплакати
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди