Overneath The Path Of Misery - Marilyn Manson
С переводом

Overneath The Path Of Misery - Marilyn Manson

  • Альбом: Born Villain

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:18

Нижче наведено текст пісні Overneath The Path Of Misery , виконавця - Marilyn Manson з перекладом

Текст пісні Overneath The Path Of Misery "

Оригінальний текст із перекладом

Overneath The Path Of Misery

Marilyn Manson

Оригинальный текст

And all our yesterdays have lighted fools the way to dusty death

Out, out, brief candle!

Life’s but a walking shadow,

A poor player that struts and frets his hour upon the stage and then is heard

no more

It is a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing

Stare into my Kodak Rome

Jackhammer ice eyes

I never thought you’d see the asphalt

Crack, crack, crack like a black eggshell

Don’t ever say I never warned you from the start

Don’t ever say I never warned you from the start

You’re not a shovel and I’m not your dirt

Is there any way to unswallow my pride

Can I fuck myself down?

Why die, when you can kill the father?

Dad is missing an 'e'

No Macbeth confessed Oedipus no longer present tense

No Macbeth confessed Oedipus no longer present tense

No, no, no, no, no reason

No, no, no, no, no reason

No, no, no, no

No reason

High and overneath

High and overneath

I won’t regret letting you live even if you forgot what you never saved me from

So I say whatever or for never

For, for, for, for, fallen for never

For, for, for, for, fallen for never

For, for, for, for, fallen for never

Whatever

The Rape of Persephone was choreographed by all the wrong Greeks

The Rape of Persephone was a marketing scheme

Rape rape rape per so phony

Rape rape rape per so phony

Rape rape rape per so phony

Rape rape rape per so phony

High and overneath

High and overneath

Overneath, overneath, overblown, unbeloved

Cannot be low

From the top of my lungs to the bottom of my heart I scream

at the chasm in between and the path of misery

Overneath, overneath, overblown, unbeloved

Cannot be low

From the top of my lungs to the bottom of my heart I scream

at the chasm in between and the path of misery

High and overneath

High and overneath

No, no, no, no, no reason

No, no, no, no, no reason

No, no, no, no

No reason

Перевод песни

І всі наші вчорашні дні освітлювали дурням шлях до курної смерті

Виходь, виходь, коротка свічка!

Життя - це лише тінь,

Бідний гравець, який болтається й переживає свою годину на сцені, а потім чути

не більше

Це розповідь ідіота, повна звуку й люті, що нічого не означає

Подивіться на мій Kodak Rome

Крижані очі відбійного молотка

Ніколи не думав, що ти побачиш асфальт

Тріщи, тріщить, тріщить, як чорна яєчна шкаралупа

Ніколи не кажіть, що я ніколи не попереджав вас із самого початку

Ніколи не кажіть, що я ніколи не попереджав вас із самого початку

Ти не лопата, а я не твій бруд

Чи є якимось способом перековтнути мою гордість

Чи можу я наїбати себе?

Навіщо вмирати, коли можна вбити батька?

Тато пропустив "е"

Жоден Макбет не визнавав Едіпа в теперішньому часі

Жоден Макбет не визнавав Едіпа в теперішньому часі

Ні, ні, ні, ні, без причини

Ні, ні, ні, ні, без причини

Ні, ні, ні, ні

Немає причин

Високий і знизу

Високий і знизу

Я не пошкодую, що дозволю тобі жити, навіть якщо ти забудеш те, від чого ніколи не рятував мене

Тому я говорю що завгодно чи назавжди

Бо, бо, бо, бо, впав назавжди

Бо, бо, бо, бо, впав назавжди

Бо, бо, бо, бо, впав назавжди

Що завгодно

Згвалтування Персефони було поставлено не тими греками

Зґвалтування Персефони було маркетинговою схемою

Зґвалтування, зґвалтування, фальшиве

Зґвалтування, зґвалтування, фальшиве

Зґвалтування, зґвалтування, фальшиве

Зґвалтування, зґвалтування, фальшиве

Високий і знизу

Високий і знизу

Зверху, зверху, роздутий, нелюбий

Не може бути низьким

Я кричу згори легенів до нижньої частини мого серця

на прірві між ними і на шляху нещастя

Зверху, зверху, роздутий, нелюбий

Не може бути низьким

Я кричу згори легенів до нижньої частини мого серця

на прірві між ними і на шляху нещастя

Високий і знизу

Високий і знизу

Ні, ні, ні, ні, без причини

Ні, ні, ні, ні, без причини

Ні, ні, ні, ні

Немає причин

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди