Gratitude (Key-C-D-Premiere Performance Plus w/ Background Vocals) - Nichole Nordeman
С переводом

Gratitude (Key-C-D-Premiere Performance Plus w/ Background Vocals) - Nichole Nordeman

  • Альбом: Gratitude (Premiere Performance Plus Track)

  • Год: 2001
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:47

Нижче наведено текст пісні Gratitude (Key-C-D-Premiere Performance Plus w/ Background Vocals) , виконавця - Nichole Nordeman з перекладом

Текст пісні Gratitude (Key-C-D-Premiere Performance Plus w/ Background Vocals) "

Оригінальний текст із перекладом

Gratitude (Key-C-D-Premiere Performance Plus w/ Background Vocals)

Nichole Nordeman

Оригинальный текст

Send some rain, would You send some rain?

'Cause the earth is dry and needs to drink again

And the sun is high and we are sinking in the shade

Would You send a cloud, thunder long and loud?

Let the sky grow black and send some mercy down

Surely You can see that we are thirsty and afraid

But maybe not, not today

Maybe You’ll provide in other ways

And if that’s the case …

We’ll give thanks to You with gratitude

For lessons learned in how to thirst for You

How to bless the very sun that warms our face

If You never send us rain

Daily bread, give us daily bread

Bless our bodies, keep our children fed

Fill our cups, then fill them up again tonight

Wrap us up and warm us through

Tucked away beneath our sturdy roofs

Let us slumber safe from danger’s view this time

Or maybe not, not today

Maybe You’ll provide in other ways

And if that’s the case …

We’ll give thanks to You with gratitude

A lesson learned to hunger after You

That a starry sky offers a better view

If no roof is overhead

And if we never taste that bread

Oh, the differences that often are between

Everything we want and what we really need

So grant us peace, Jesus, grant us peace

Move our hearts to hear a single beat

Between alibis and enemies tonight

Or maybe not, not today

Peace might be another world away

And if that’s the case …

We’ll give thanks to You with gratitude

For lessons learned in how to trust in You

That we are blessed beyond what we could ever dream

In abundance or in need

And if You never grant us peace …

But, Jesus, would You please …

Перевод песни

Надішліть дощ, ви б послали дощ?

Тому що земля висохла і їй знову потрібно пити

А сонце високо, і ми тонемо в тіні

Ви б наслали хмару, грім довго та голосно?

Нехай почорніє небо і пошле трохи милосердя

Напевно, ви бачите, що ми спраглі та налякані

Але, можливо, ні, не сьогодні

Можливо, ви надасте інші способи

І якщо це так…

Ми віддячимо Вам із вдячністю

Щоб отримати уроки, як жадати Тебе

Як благословити саме сонце, яке зігріває наше обличчя

Якщо Ти ніколи не посилаєш нам дощ

Хліб насущний, дай нам хліба насущного

Благослови наші тіла, бережи наших дітей

Наповніть наші чашки, а потім знову наповніть їх сьогодні ввечері

Укутайте нас і зігрійте наскрізь

Захований під нашими міцними дахами

Цього разу дозвольте нам спати в безпеці від небезпеки

А може, ні, не сьогодні

Можливо, ви надасте інші способи

І якщо це так…

Ми віддячимо Вам із вдячністю

Засвоєний урок голодування за тобою

Що зоряне небо пропонує кращий огляд

Якщо немає даху над головою

І якщо ми ніколи не скуштуємо цього хліба

О, відмінності, які часто є між

Все, що ми хочемо і що нам дійсно потрібно

Тож даруй нам мир, Ісусе, даруй нам мир

Зворушіть наші серця, щоб почути єдиний удар

Сьогодні ввечері між алібі та ворогами

А може, ні, не сьогодні

Мир може бути в іншому світі

І якщо це так…

Ми віддячимо Вам із вдячністю

Щоб дізнатися, як довіряти Тобі

Що ми благословенні понад те, про що ми можемо мріяти

У достатку чи в нужді

І якщо Ти ніколи не даруєш нам мир…

Але, Ісусе, будь ласка…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди