Нижче наведено текст пісні Medley: When the World Was Young / Yesterday When I Was Young , виконавця - Mel Torme, Chris Gunning, Phil Woods з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mel Torme, Chris Gunning, Phil Woods
Wherever I go they call me by name
And that in itself is some kind of fame
I’m good for a laugh, and a drink, and a game
Wherever I go, they’re I’m glad that I came
The life that I live, I like it just fine
There’s music and romance and glamour and wine
And beautiful girls and some of them mine
But often my eyes see a different shine
Yesterday When I Was Young
Yesterday, when I was young
The taste of life was sweet as rain upon my tongue
I teased at life as if it were a foolish game
The way the evening breeze may tease a candle flame
The thousand dreams I dreamed
The splendid things I planned
I always built, alas, on weak and shifting sand
I lived by night and shunned the naked light of day
Only now I see how the years ran away
Yesterday, when I was young
So many drinking songs were waiting to be sung
So many wayward pleasures lay in store for me
So much pain my dazzled eyes refused to see
I ran so fast that time and youth at last ran out
I never stopped to think what life was all about
And every conversation I can now recall
Concerned itself with me, nothing else at all
Yesterday, the moon was blue
And every crazy day brought something new to do
I used my magic age as if it were a wand
Never saw the waste and emptiness beyond
The game of life I played with arrogance and pride
And every flame I lit too quickly, quickly died
The friends I made all seemed somehow to drift away
And only I am left on stage to end the play
There are so many songs in me that won’t be sung
I feel the bitter note of tears upon my tongue
The time has come for me to pay for yesterday
When I was young
Куди б я не пішов, мене називають на ім’я
І це вже саме по собі є якась слава
Я хороший для сміху, випити та ігри
Куди б я не був, я радий, що прийшов
Життя, яким я живу, мені так подобається
Тут є музика, романтика, гламур і вино
І красиві дівчата і деякі з них мої
Але часто мої очі бачать інший блиск
Вчора, коли я був молодим
Вчора, коли я був молодим
Смак життя був солодким, як дощ, на моєму язиці
Я дражнив над життям, наче це була дурна гра
Як вечірній вітер може дражнити полум’я свічки
Тисячі снів, які я бачив
Чудові речі, які я запланував
Я завжди будував, на жаль, на слабкому й мінливому піску
Я жив ночі й уникав голого світла день
Тільки тепер я бачу, як роки втекли
Вчора, коли я був молодим
Так багато запійних пісень чекали виспівати
Мене чекало так багато норовливих задоволень
Такого болю мої осліплені очі не бачили
Я біг так швидко, що час і молодість, нарешті, закінчилися
Я ніколи не переставав думати, що таке життя
І кожна розмова, яку я можу зараз пам’ятати
Стурбований мною, більше нічого
Вчора місяць був блакитним
І кожен божевільний день приносив щось нове
Я використовував свій магічний вік, як паличку
Ніколи не бачив марнотратства і порожнечі за його межами
У гру життя, яку я грав із зарозумілістю та гордістю
І кожне полум’я, яке я запалив занадто швидко, швидко вмирало
Здавалося, друзі, яких я знайшов, якось віддалялися
І тільки я залишений на сцені закінчити виставу
У мені так багато пісень, які не співатиму
Я відчуваю гірку нотку сліз на мому язику
Настав час розплатитися за вчорашній день
Коли я був молодим
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди