
Нижче наведено текст пісні Distância , виконавця - 3GO з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
3GO
Tu não estás aqui
Tu estás mais pra lá
Quero te ligar, mas só que não posso
E eu penso que já não estás para mim
Porquê estás distante?
porquê estás distante?
porquê estás distante?
porquê estás distante?
porquê estás distante?
Culpa a distância bae
A tempo inteiro eu já seria teu
Olha só o que aconteceu
O meu mundo já não é o teu!
Eu já disse estar contigo é alegria, vamos trocando selfies todos os dias
Estar contigo era tudo que eu queria
How how
Tempo baza e eu também bazo
Pois tu não falas nada
Tão difícis de aguentar
Muitas horas por contar
Distância são barreiras qu temos de ultrapassar
Agendas diferentes difícil para te encontrar mais por nós eu vou tentar,
tu só tens que cooperar
Culpa a distância bae
A tempo inteiro eu já seria teu
Olha só o que aconteceu
O meu mundo já não é o teu!
Porquê estás distante?
porquê estás distante?
porquê estás distante?
porquê estás distante?
porquê estás distante?
OLÁ, EU SEI QUE PODE PARECER IRÔNICO MAS.
EU TAMBÉM NÃO GOSTO DESSA DISTÂNCIA ENTRE NÓS
SERÁ QUE PODEMOS TENTAR E SENTAR PRA RESOLVER ISSO?
EU NÃO QUERO TE PERDER
TE AMO
Tu não estás aqui
Tu estás mais pra lá
Quero te ligar, mas só que não posso
E eu penso que já não estás para mim
Porquê estás distante?
porquê estás distante?
porquê estás distante?
porquê estás distante?
porquê estás distante?
Porquê estás distante?
porquê estás distante?
porquê estás distante?
porquê estás distante?
porquê estás distante?
Culpa a distância bae
A tempo inteiro eu já seria teu
Olha só o que aconteceu
O meu mundo já não é o teu!
вас тут немає
Ви там більше
Я хочу тобі подзвонити, але просто не можу
І я думаю, що ти вже не для мене
Чому ти далекий?
чому ти далекий?
чому ти далекий?
чому ти далекий?
чому ти далекий?
Звинувачуй відстань
Я був би вже весь час твій
Подивіться, що сталося
Мій світ більше не твій!
Я вже сказав, що бути з тобою - це радість, ми обмінюємося селфі кожен день
Бути з тобою - це все, що я хотів
як як
Час минув, і мене теж немає
тому що ти нічого не кажеш
Так важко терпіти
багато годин для підрахунку
Відстань - це бар'єри, які ми повинні подолати
Різні розклади важко знайти вас більше для нас Я спробую,
ти просто маєш співпрацювати
Звинувачуй відстань
Я був би вже весь час твій
Подивіться, що сталося
Мій світ більше не твій!
Чому ти далекий?
чому ти далекий?
чому ти далекий?
чому ти далекий?
чому ти далекий?
ПРИВІТ, Я ЗНАЮ, ЦЕ МОЖЕ ПРОДУЧИТИ ІРОНІЧНО, АЛЕ.
МЕНІ ТЕЖ НЕ ПОДОБАЄТЬСЯ ЦЯ ВІДСТАНЬ МІЖ НАМИ
МОЖЕМО МИ СПРОБУВАТИ І СІСТИ, ЩОБ ВИРІШИТИ ЦЕ?
Я НЕ ХОЧУ ТЕБЕ ВТРАЧАТИ
Я ТЕБЕ ЛЮБЛЮ
вас тут немає
Ви там більше
Я хочу тобі подзвонити, але просто не можу
І я думаю, що ти вже не для мене
Чому ти далекий?
чому ти далекий?
чому ти далекий?
чому ти далекий?
чому ти далекий?
Чому ти далекий?
чому ти далекий?
чому ти далекий?
чому ти далекий?
чому ти далекий?
Звинувачуй відстань
Я був би вже весь час твій
Подивіться, що сталося
Мій світ більше не твій!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди