Alles - 3A

Alles - 3A

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:48

Нижче наведено текст пісні Alles , виконавця - 3A з перекладом

Текст пісні Alles "

Оригінальний текст із перекладом

Alles

3A

Оригінальний текст

ich geh mit dir im garten eden

um apfelmus zu machen,

pflück dir die sterne vom himmel

um sie in plastick einzupacken

und wenn ich mal nicht da bin und du traurig bist …

und wegen mir muss sie grins ich

reise durch europa mache bilder von nackten

ich bastell ne collage bist du anfängst zu lachen

und ich hör nicht auf,

bist du mir versprichst das du mit mir ausgehn wirst

gut oder nicht

du bist für mich alles nur noch mehr

unser leben son bischen

für dich präsentiere ich mein herz

und schenk dir jeden tag ein stückchen

und wenn die sonne unter geht

und wenn wir dann ins bett gehn u

nd wenn ich dein gesicht seh

dann hoff ich fest

Dass du mich weckst

Ich bekämpfe ein al quaida und werde baron

ich bau dirn schloss und dann kannst du bei mir wohn

ich seh dich jeden tag und alles ist cool

wir liegen in nem garten der so groß ist wie polen

und wenn es abend wird zünd ich lichter an

ich geh an dein fenster und sing gedichte man was soll ich noch tun

verdammt ich weiß es nicht

deshalb schreib ich dir jetzt dieses lied

ich weiß es reimt sich nicht

Du bist für mich alles nur noch mehr

unser leben son bischen

für dich präsentiere ich mein herz

und schenk dir jeden tag ein stückchen

und wenn die sonne untergeht

und wenn wir dann ins bett gehn

und wenn ich dein gesicht seh

dann hoff ich fest

Wir gehn tauchen nach perlen

ja ich hab meine gefunde

n jede sekunde mit dir ist wie ne goldene stunde

doch sie gibt mir nich mehr als ne halbe minute

ich präsentier dir mein herz bis ich verblute

ich hab alles getan und alles versucht

doch sie hat nie was getan es war nie genug

Du bist für mich alles nur noch mehr

unser leben son bischen

für dich präsentiere ich mein herz

und schenk dir jeden tag ein stückchen

und wenn die sonne untergeht

und wenn wir dann ins bett gehn

und wenn ich dein gesicht seh

dann hoff ich fest

Переклад пісні

Я піду з тобою в райський сад

для приготування яблучного пюре

збирати зірки з неба

щоб загорнути їх у пластик

А якщо мене немає і тобі сумно...

і через мене вона змушена мене посміхатися

подорожувати європою фотографувати оголених людей

Я зроблю колаж, коли ти почнеш сміятися

і я не зупиняюсь

ти обіцяєш мені, що підеш зі мною?

добре чи ні

ти для мене все, просто більше

наше життя трохи

для тебе я дарую своє серце

і давати тобі шматочок щодня

і коли сонце заходить

а потім, коли ми ляжемо спати

і коли я бачу твоє обличчя

тоді я на це сподіваюся

що ти мене розбудиш

Я борюся з Аль-Квайдою і стаю бароном

Я побудую тобі замок, і тоді ти зможеш жити зі мною

Я бачу тебе кожен день і все круто

ми в саду, великому як Польща

А коли настане вечір, я запалю вогні

Я підходжу до твого вікна і співаю вірші, чоловіче, що мені ще робити

блін я не знаю

Ось чому я зараз пишу тобі цю пісню

Я знаю, що це не римується

Ти для мене все, просто більше

наше життя трохи

для тебе я дарую своє серце

і давати тобі шматочок щодня

і коли сонце заходить

а потім, коли ми лягаємо спати

і коли я бачу твоє обличчя

тоді я на це сподіваюся

Вирушаємо в пошуки перлів

так, я знайшов свій

кожна секунда з тобою як золота година

але вона не приділяє мені більше півхвилини

Я віддаю тобі своє серце, поки я не стечу кров’ю

Я все робив і все пробував

але вона ніколи нічого не робила, цього ніколи не було достатньо

Ти для мене все, просто більше

наше життя трохи

для тебе я дарую своє серце

і давати тобі шматочок щодня

і коли сонце заходить

а потім, коли ми лягаємо спати

і коли я бачу твоє обличчя

тоді я на це сподіваюся

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди