Нижче наведено текст пісні I'm Writing a Novel , виконавця - Father John Misty з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Father John Misty
I ran down the road
Pants down to my knees
Screaming, «Please come help me
That Canadian shaman gave a little too much to me!»
And I’m writing a novel
'Cause it’s never been done before
First house that I saw
I wrote, «House"up on the door
And told the people who lived there they had to get out
«'Cause my reality is realer than yours»
And there’s no time in the present
And there’s a black dog on the bed
I went to the backyard
To burn my only clothes
And the dog ran out and said
«You can’t turn nothing into nothingness with me no more»
Well I’m no doctor
But that monkey might be right
And if he is
I’ll be walking him my whole life
I rode to Malibu
On a dune buggy with Neil
He said, «You're gonna have to drown me down on the beach
If you ever want to write 'the real'.»
And I said «I'm sorry.
Young man what is your name again?»
Now everywhere I go
In West Hollywood
It’s filled with people pretending they don’t see the actress
And the actress wishing that they could
We could do ayahuasca
Baby, if I wasn’t holding all these drinks
Something 'bout the way
Violet whips her hair
That makes me empty my pockets on the corner to corner
Bumming twenties as if I was the mayor
I don’t need any new friends, Mama
But I could really use something to do
So if you’re up for it sometimes
I swear you wouldn’t have to be my muse
Heidegger and Sartre
Drinking poppy tea
I could’ve sworn last night I passed out in my van
And now these guys are pouring one for me
I’ll never leave the canyon
'Cause I’m surrounded on all sides
By people writing novels
And living on amusement rides
Я побіг по дорозі
Штани до колін
Кричав: «Будь ласка, прийди, допоможи мені
Цей канадський шаман дав мені занадто багато!»
І я пишу роман
Бо цього ніколи не робили
Перший будинок, який я бачив
Я написав: «Будинок» на дверях
І сказав людям, які там жили, що їм потрібно вийти
«Тому що моя реальність реальніша за вашу»
І в сьогоденні немає часу
А на ліжку чорний пес
Я вийшов на задній двір
Спалити мій єдиний одяг
І собака вибіг і сказав
«Зі мною більше нічого не перетворити на ніщо»
Ну я не лікар
Але ця мавпа може бути права
І якщо він є
Я буду гуляти з ним усе своє життя
Я поїхав у Малібу
На баггі на дюнах з Нілом
Він сказав: «Тобі доведеться утопити мене на пляжі
Якщо ви коли-небудь захочете написати "справжнє".»
І я сказав: «Вибачте.
Молодий чоловік, як вас знову звати?»
Тепер, куди б я не був
У Західному Голлівуді
Він наповнений людьми, які прикидаються, що не бачать актрису
І актриса хотіла, щоб вони могли
Ми можемо робити аяхуаску
Дитина, якби я не тримав усі ці напої
Щось про шлях
Вайолет плескає волосся
Це змушує мене спорожняти кишені від кута до кута
Буйні двадцяті, ніби я був мером
Мені не потрібні нові друзі, мамо
Але мені справді можна було б щось зробити
Тож якщо ви деколи на це готові
Клянуся, тобі не довелося б бути моєю музою
Гайдеггер і Сартр
Пити чай з маком
Я міг би присягатися минулої ночі, я втратив свідомість у своєму фургоні
А зараз ці хлопці наливають мені одну
Я ніколи не покину каньйон
Тому що я оточений з усіх боків
Люди, які пишуть романи
І жити на атракціонах
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди