Si Piensas... Si Quieres - Roberto Carlos

Si Piensas... Si Quieres - Roberto Carlos

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:50

Нижче наведено текст пісні Si Piensas... Si Quieres , виконавця - Roberto Carlos з перекладом

Текст пісні Si Piensas... Si Quieres "

Оригінальний текст із перекладом

Si Piensas... Si Quieres

Roberto Carlos

Оригінальний текст

Si piensas en volver a mí

Y de nuevo conquistarme

Tendrá que ser como yo quiero

Sino no voy a enamorarme

Que yo he cambiado y tú no sabes

Ya no soy la misma de antes

(él)

Si quieres que yo vuelva a ti

No me pongas condiciones

Que con el cambio se te olvida

Quien lleva aquí los pantalones

Y por las buenas yo te quiero

Pero a las malas, ni a empujones

(ella)

Pero, no puedo permitir

Que tu amor me haga sufrir

Que me quieras cuando quieres

Que dividas tu cariño

Con amigos, con canciones y quien sabe

Con mujeres

(él)

Siempre he sido como soy

Un bohemio, un soñador de la vida enamorado

Y te quiero q mi manera

No me pidas que yo cambie

Si me quieres a tu lado

Si tú piensas en volver… (ella)

Si tú quieres que yo vuelva… (él)

(ella)

Pero, no puedo permitir

Que tu amor me haga sufrir

Que me quieras cuando quieres

Que dividas tu cariño

Con amigos, con canciones y quien sabe

Con mujeres

(él)

Siempre he sido como soy

Un bohemio, un soñador de la vida enamorado

Y te quiero q mi manera

No me pidas que yo cambie

Si me quieres a tu lado

Si tú piensas en volver… (ella)

Si tú quieres que yo vuelva… (él)

Переклад пісні

Якщо ти думаєш повернутися до мене

І знову підкори мене

Має бути так, як я хочу

Інакше я не закохаюсь

Що я змінився, а ти не знаєш

Я вже не такий, як раніше

(те)

Якщо ти хочеш, щоб я повернувся до тебе

не ставте мені умов

Що зі зміною ти забуваєш

Хто тут носить штани?

І назавжди я люблю тебе

Але поганий шлях, навіть не поштовх

(вона)

Але я не можу допустити

Нехай твоя любов змушує мене страждати

що ти хочеш мене, коли хочеш

що ти розділяєш свою любов

З друзями, з піснями і хтозна

З жінками

(те)

Я завжди був таким, яким є

Богема, мрійниця закоханого життя

І я люблю тебе по-своєму

Не проси мене змінитися

Якщо ти хочеш, щоб я був поруч

Якщо ти думаєш про повернення... (вона)

Якщо ти хочеш, щоб я повернувся... (він)

(вона)

Але я не можу допустити

Нехай твоя любов змушує мене страждати

що ти хочеш мене, коли хочеш

що ти розділяєш свою любов

З друзями, з піснями і хтозна

З жінками

(те)

Я завжди був таким, яким є

Богема, мрійниця закоханого життя

І я люблю тебе по-своєму

Не проси мене змінитися

Якщо ти хочеш, щоб я був поруч

Якщо ти думаєш про повернення... (вона)

Якщо ти хочеш, щоб я повернувся... (він)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди