Love And Affection - Def Leppard
С переводом

Love And Affection - Def Leppard

  • Рік виходу: 1987
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:36

Нижче наведено текст пісні Love And Affection , виконавця - Def Leppard з перекладом

Текст пісні Love And Affection "

Оригінальний текст із перекладом

Love And Affection

Def Leppard

Оригинальный текст

Okay, here’s another new song

This is from our, uh, up-and-coming new album, called Hysteria

This one’s called don’t give me love and affection

You got the fire, baby, I got the heat, can you handle it?

I got the time, baby, you got the need, oh surrender it Oh, it’s a passion crime with a danger sign, oh, can you handle it?

Yeah

I’m just another man, you’re just another girl, it’s just another night

Whoa

Whoa yeah

Don’t gimme love and affection

Or what you think it should be Don’t gimme love, the wrong reason

Yeah, it don’t matter to me

I got the heart, baby, you got the beat, take a chance on me We got the night baby

We got the dream, oh imagine it Oh, it’s a passion crime with a danger sign

Oh, can you handle it?

Yeah

I’m just another man, you’re just another girl, it’s just another night

Whoa

Whoa yeah

Don’t gimme love and affection

Or what you think it should be Don’t gimme love, the wrong reason

Yeah, it don’t matter to me

I don’t need your understandin'

Oh babe can’t you understand me I don’t need it Yeah

Oh It’s a passion play in a diff’rent way

Oh can you handle it, yeah

I’m just another man, you’re just another girl, it’s just another night

Whoa

Whoa yeah

Don’t gimme love and affection

Whoa yeah

Or what you think it should be Don’t gimme love, the wrong reason, yeah yeah, it don’t matter to me

I don’t need your understandin'

Oh girl can’t you understand me?

I don’t need

(I don’t need)

Don’t need your heart

(I don’t need)

No understandin'

(I don’t need it)

No affection

(Whoa oh yeah)

Don’t give me love

Don’t give me love

Gimme what you got

Oh babe

I don’t need it I don’t need it Oh Gimme what you got girl

Oh give it all, give it all, give it all

Yeah

Don’t gimme love and affection

Whoah whoah oh

Перевод песни

Гаразд, ось ще одна нова пісня

Це з нашого нового альбому під назвою Hysteria

Це називається не даруй мені любові й прихильності

У тебе вогонь, дитино, у мене тепло, ти впораєшся?

У мене є час, дитинко, ти маєш потребу, о, віддайся.

Ага

Я просто інший чоловік, ти просто інша дівчина, це ще одна ніч

Вау

Вау так

Не даруйте мені любов і прихильність

Або як ви думаєте, що це має бути Не дай мені любові, неправильна причина

Так, для мене це не має значення

Я отримав серце, дитино, ти отримав удар, ризикни на мною У нас є ніч, дитина

Ми отримали мрію, о уявіть це О, це злочин із пристрастю із знаком небезпеки

О, ти впораєшся?

Ага

Я просто інший чоловік, ти просто інша дівчина, це ще одна ніч

Вау

Вау так

Не даруйте мені любов і прихильність

Або як ви думаєте, що це має бути Не дай мені любові, неправильна причина

Так, для мене це не має значення

Мені не потрібне ваше розуміння

О, дитинко, ти мене не розумієш, мені це не потрібно

О, це різна гра в різному

О, ви можете впоратися з цим, так

Я просто інший чоловік, ти просто інша дівчина, це ще одна ніч

Вау

Вау так

Не даруйте мені любов і прихильність

Вау так

Або як ви думаєте, що це має бути Не дай мені любові, неправильна причина, так, так, це не має значення для мені

Мені не потрібне ваше розуміння

О, дівчино, ти мене не розумієш?

Мені не потрібно

(Мені не потрібно)

Не потрібно твоє серце

(Мені не потрібно)

немає розуміння

(Мені це не потрібно)

Ніякої прихильності

(Ой, о, так)

Не даруй мені любов

Не даруй мені любов

Дай те, що маєш

О, дитинко

Мені це не потрібно, мені це не потрібно

О, віддайте все, віддайте все, віддайте все

Ага

Не даруйте мені любов і прихильність

Вау ой ой

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди