JOUTSENLAULU - Yö
С переводом

JOUTSENLAULU - Yö

  • Альбом: Legenda

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Фінська(Suomi)
  • Тривалість: 5:25

Нижче наведено текст пісні JOUTSENLAULU , виконавця - Yö з перекладом

Текст пісні JOUTSENLAULU "

Оригінальний текст із перекладом

JOUTSENLAULU

Оригинальный текст

Taas lapset pihalla nt Ikkunas alla leikkivn leikkejn

Taas siihen paikallesi ikkunaan jt, siihen ikkunaan jt Lennt vuosien taa

Ne muistot pivittin sut valtaansa saa

Ne Joutsenlauluun etsii taas laulajaa, etsii taas laulajaa

Nuo hetket syntymst kuolemaan kun silmluomiin heijastuu

Saa toiset uskomaan kai Jumalaan, toiset Saatanaan, tai mihin vaan

Muttei kuitenkaan thn maailmaan

S kerran lysit mys sen

Tuon puolen vuosisadan rakkauden

Sun oli helppo olla onnellinen, olla onnellinen

Nyt mit vaistoillas teet

Kun linnut pesstn on pois lentneet

On en valokuvat kellastuneet, ne selaat taas uudelleen, ja taas uudelleen

Et ehk slini kaipaa, ei se saa tuskaa puutumaan

Tuo tuska laulun tmn kirjoittaa;

tuo tuska kiinni saa kenet vaan

Tuo tuska kiinni saa

Suruhuntusi nn, se viisi vuotta sitten sai hengitt

Sut Joutsenlaulu silloin sai itkemn, sut sai itkemn

Tahtoisit olla niin kuin silloinkin, kun peityit huntuun valkoiseen

Se jnyt on jo ajan jalkoihin niin kuin sinkin

(Solo)lle

Tahtoisin yritt ja ett silloin veden pinnalle jn Kun joen tulvivan m uomistaan nn, kun joen tulvivan nn Nuo naiset marketeissa krryineen ja miehet kantabaareissaan

Nuoruuden lhteest kai haaveilee, ja tuska laimenee, tai miten vaan

Taas hetken lhempn kuolemaa, ei haihdu tuska milloinkaan

Tuo tuska laulun tmn kirjoittaa, tuo tuska kiinni saa

Kenet vaan, tuo tuska kiinni saa kenet vain haluaa

Перевод песни

Знову діти у дворі, наприклад, під вікном грають в ігри

Знову в тому місці у вікні ліворуч, у тому вікні, залишив Лент через роки

Ці спогади про повсякденний день набирають сили

Вони знову шукають співака, знову шукають співака

Ті моменти від народження до смерті відображаються на повіках

Зробіть так, щоб інші вірили в Бога, інші в Сатану чи що завгодно

Але не в цьому світі

Ви теж колись лізували

Кохання тих півстоліття

Сонце було легко бути щасливим, бути щасливим

Тепер що ти робиш зі своїми інстинктами

Раз птахи відлетіли

Жовтих фотографій немає, вони прокручуються знову і знову

Ви можете не пропустити слін, це не зашкодить

Принеси біль пісні, яку це пише;

що біль ловить будь-кого, крім

Цей біль наздоганяє

Твоє горе так зване, воно перехопило подих п’ять років тому

Сут лебедина пісня то заплакала, сут заплакала

Ви б хотіли бути таким же, як тоді, коли покривали фату білим

Вже на ногах, як цинк

(соло)

Я хотів би спробувати і тоді на поверхні води jn Коли річка повноводна mn, коли річка повноводна nn

Мабуть, з джерела моєї молодості я мрію, а біль розбавляється, чи що

Знову, на мить ближче до смерті, біль ніколи не випарується

Цей біль від написання цієї пісні, цей біль вловлюється

Хто завгодно, той біль ловить кого хоче

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди