Storytime - Nightwish
С переводом

Storytime - Nightwish

  • Альбом: Storytime

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:59

Нижче наведено текст пісні Storytime , виконавця - Nightwish з перекладом

Текст пісні Storytime "

Оригінальний текст із перекладом

Storytime

Nightwish

Оригинальный текст

It was the night before

When all through the world

No words, no dreams

Then one day

A writer by a fire

Imagined all of Gaia

Took a journey into a childmen heart…

A painter on the shore

Imagined all the world

Within the snowflake on his palm

A dream of poetry

A canvas of awe

Planet Earth

Falling back in to the stars…

I am the voice of never, never land

The innocence of dreams from every man

I am the empty crib of Peter Pan

A silent kite against the blue, blue sky

Every chimney, every moonlit sight

I am the story that will read you real

Every memory that you hold dear

I am the journey

I am the destination

I am the whole mad tale

That grieves you

Away to taste the night

The ilusive high

Follow the madness

Alice you know once did?

Imaginarium, a dream emporium!

Caress the tales

And they will read you real

A storyteller’s game

Lips are intoxicated

The calling heart

Is a limitless chest of tales…

I am the voice of never, never land

The innocence of dreams from every man

I am the empty crib of Peter Pan

A soaring kite against the blue, blue sky

Every chimney, every moonlit sight

I am the story that will read you real

Every memory that you hold dear

I am the voice of never, never land

The innocence of dreams from every man

Searching heavens for another earth…

Перевод песни

Це було напередодні ввечері

Коли по всьому світу

Ні слів, ні мрій

Потім одного дня

Письменник біля вогню

Уявляв собі всю Гею

Здійснив подорож у дитяче серце…

Художник на березі

Уявив собі весь світ

Усередині сніжинки на його долоні

Мрія про поезію

Полотно благоговіння

Планета Земля

Повернення до зірок…

Я голос ніколи, ніколи не землі

Невинність мрії від кожного чоловіка

Я порожня ліжечко Пітера Пена

Безшумний повітряний змій на тлі синього блакитного неба

Кожен димар, кожен місячний вид

Я — історія, яка прочитає вас по-справжньому

Кожен спогад, який тобі дорогий

Я — подорож

Я   пункт призначення

Я — ціла божевільна історія

Це вас засмучує

Подалі, щоб спробувати ніч

Примарний високий

Слідкуйте за божевіллям

Аліса, знаєш, колись робила?

Imaginarium, магазин мрій!

Пестить казки

І вони прочитають вас по-справжньому

Гра оповідача

Губи п’яні

Серце, що кличе

Це безмежна скриня казок…

Я голос ніколи, ніколи не землі

Невинність мрії від кожного чоловіка

Я порожня ліжечко Пітера Пена

Змій, що ширяє на тлі синього блакитного неба

Кожен димар, кожен місячний вид

Я — історія, яка прочитає вас по-справжньому

Кожен спогад, який тобі дорогий

Я голос ніколи, ніколи не землі

Невинність мрії від кожного чоловіка

Шукаючи небеса іншої землі…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди