Нижче наведено текст пісні Keep Em On , виконавця - Mayday! з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mayday!
Let’s keep the lights on.
Don’t turn 'em off
Let’s keep the lights on.
Don’t turn 'em off
Let’s keep the lights on.
Don’t turn 'em off
Let’s keep the lights on.
Don’t turn 'em off
E.E.Easy come, easy go
Where’s the pub?
where’s the dough?
where’s the show?
Where the things that you said would of followed?
Let me know
It’s all right.
It’s all good.
Life is short
Times are tough.
Things are rough.
Yeah I know
But I’m here and I’m still read to go
Before I’ll let you know
Let’s keep the lights on.
Don’t turn 'em off
Let’s keep the lights on.
Don’t turn 'em off
Let’s keep the lights on.
Don’t turn 'em off
Let’s keep the lights on.
Don’t turn 'em off
Click!
We’ve been working down in this darkness
For so long now we can’t see
The power’s out in my apartment
But the bill ain’t due for three weeks
Got an agent dressed up in shark skin
Swimming around my family’s feet
They took me for all I had
You see I’ve got nothing left to leave
And so I sleep
Give me a round
In a village where the little bit of can you get down?
When the middle isn’t lit up and it’s dim in the sound
Dimming it now
I need another gimmick to drown
Round and round the top like northern lights
I’m a word 'em up warrior
Born to fight
Let me see just what I’m doing while I break my back
Forget the dark
Let me start
And we’ll keep the brights on like…
Ca… ca… came too far, can’t go back
Left it all on a hunch, mighty fast
They all left, they all said it can’t last
Now they kiss my ass
It’s my turn.
It’s my time.
It’s my life
Keep your props.
Keep your box.
Keep your advice
So shut up, stop in, enjoy the ride
Cause I’m back to drive
Let’s keep the lights on.
Don’t turn 'em off
Let’s keep the lights on.
Don’t turn 'em off
Let’s keep the lights on.
Don’t turn 'em off
Let’s keep the lights on.
Don’t turn 'em off
Залишаємо світло включеним.
Не вимикайте їх
Залишаємо світло включеним.
Не вимикайте їх
Залишаємо світло включеним.
Не вимикайте їх
Залишаємо світло включеним.
Не вимикайте їх
E.E. Легко прийти, легко піти
Де паб?
де тісто?
де шоу?
Де послідували речі, про які ви сказали?
Дай мені знати
Все добре.
Це все добре.
Життя коротке
Часи важкі.
Справи грубі.
Так, я знаю
Але я тут, і я все ще готовий
Перш ніж я повідомлю вам
Залишаємо світло включеним.
Не вимикайте їх
Залишаємо світло включеним.
Не вимикайте їх
Залишаємо світло включеним.
Не вимикайте їх
Залишаємо світло включеним.
Не вимикайте їх
Натисніть!
Ми працювали в цій темряві
Ми так довго не бачимо
У моїй квартирі відключено електроенергію
Але рахунок не оплачується через три тижні
Отримав агента, одягненого в шкуру акули
Плавання навколо ніг моєї родини
Вони взяли мене за все, що я мав
Ви бачите, що мені нема чого залишити
І так я сплю
Дайте мені раунд
У селі, куди можна трохи спуститися?
Коли середина не світиться і тьмяніє звук
Затемнення зараз
Мені потрібен ще один трюк, щоб потонути
Кругом і круглим верхівка, як північне сяйво
Я — воїн, який керує словами
Народжений воювати
Дайте мені подивитися, що я роблю, поки зламаю хребет
Забудь про темряву
Дозвольте мені почати
І ми продовжимо світити як…
Ca… ca… зайшов занадто далеко, не можу повернутися
Залишив все на передчутті, дуже швидко
Вони всі пішли, усі сказали, що це не може тривати
Тепер вони цілують мене в дупу
Моя черга.
Настав мій час.
Це моє життя
Зберігайте свій реквізит.
Зберігайте свою коробку.
Дотримуйтесь своєї поради
Тож заткнись, зупинись, насолоджуйся поїздкою
Тому що я повернувся за кермом
Залишаємо світло включеним.
Не вимикайте їх
Залишаємо світло включеним.
Не вимикайте їх
Залишаємо світло включеним.
Не вимикайте їх
Залишаємо світло включеним.
Не вимикайте їх
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди