96 Stunden wach - Harris & Ford, Joli
С переводом

96 Stunden wach - Harris & Ford, Joli

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:52

Нижче наведено текст пісні 96 Stunden wach , виконавця - Harris & Ford, Joli з перекладом

Текст пісні 96 Stunden wach "

Оригінальний текст із перекладом

96 Stunden wach

Harris & Ford, Joli

Оригинальный текст

Wir sind laut

Wir machen krach

Wir sind sechsundneunzig Stunden wach

Wir feiern durch, scheiß egal

Auf Malle ist das ganz normal

Unsere Herzen rasen schneller

Unsere Träume stehen bereit

Verdammt, da ist sie wieder, diese geile Zeit

Jeder Augenblick ist ewig

Und niemand ist allein

Verdammt, das muss der Sommer unseres Lebens sein

Wir sind laut

Wir machen krach

Wir sind sechsundneunzig Stunden wach

Wir feiern durch, scheiß egal

Auf Malle ist das ganz normal

Unsere Insel, unsere Liebe

Unser Leben, unser Glück

Deshalb kommen wir jedes Jahr, verdammt

Jedes Jahr zu dir zurück

Seid ihr noch wach, alle

Wir machen krach, Malle

Seid ihr noch wach, alle

Wir machen krach, Malle

Seid ihr noch wach, alle

Wir machen krach krach krach… sechsundneunzig Stunden wach

Wir sind sechsundneunzig Stunden wach

Wir machen sechsundneunzig Stunden krach

Unsere Insel, unsere Liebe

Unser Leben, unser Glück

Deshalb kommen wir jedes Jahr, verdammt

Jedes Jahr zu dir zurück

Komm wir singen alte Lieder

Und befrieden den Moment

Verdammt, das sind die Tage, für die man brennt

Nachts feiern wir das Leben

Und tags den Sonnenschein

Verdammt, das muss… der Sommer unseres Lebens sein

Wir sind laut

Wir machen krach

Wir sind sechsundneunzig Stunden wach

Wir feiern durch, scheiß egal

Auf Malle ist das ganz normal

Unsere Insel, unsere Liebe

Unser Leben, unser Glück

Deshalb kommen wir jedes Jahr vorbei

Jedes Jahr zu dir zurück

Seid ihr noch wach, alle

Wir machen krach, Malle

Seid ihr noch wach, alle

Wir machen krach, Malle

Seid ihr noch wach, alle

Wir machen krach krach krach… sechsundneunzig Stunden wach

Wir sind sechsundneunzig Stunden wach

Wir machen sechsundneunzig Stunden krach

Unsere Insel, unsere Liebe

Unser Leben, unser Glück

Deshalb kommen wir jedes Jahr vorbei

Jedes Jahr zu dir zurück

Перевод песни

ми голосні

Ми шумимо

Ми встали дев'яносто шість годин

Ми гуляємо, це не важливо

Це цілком нормально для Малле

Наші серця б’ються швидше

Наші мрії готові

Блін, ось він знову той чудовий час

Кожна мить вічна

І ніхто не один

Блін, це, мабуть, літо нашого життя

ми голосні

Ми шумимо

Ми встали дев'яносто шість годин

Ми гуляємо, це не важливо

Це цілком нормально для Малле

Наш острів, наша любов

Наше життя, наше щастя

Тому ми приїжджаємо щороку, блін

повертатися до вас щороку

Ви ще не спите?

Ми шумімо, Малле

Ви ще не спите?

Ми шумімо, Малле

Ви ще не спите?

Ми йдемо бах бах… прокидаємося дев’яносто шість годин

Ми встали дев'яносто шість годин

Ми шумимо дев’яносто шість годин

Наш острів, наша любов

Наше життя, наше щастя

Тому ми приїжджаємо щороку, блін

повертатися до вас щороку

Давайте заспіваємо старі пісні

І заспокоїти момент

Блін, це дні, заради яких треба горіти

Вночі ми святкуємо життя

І сонце вдень

Блін, це, мабуть,… літо нашого життя

ми голосні

Ми шумимо

Ми встали дев'яносто шість годин

Ми гуляємо, це не важливо

Це цілком нормально для Малле

Наш острів, наша любов

Наше життя, наше щастя

Тому щороку приїжджаємо

повертатися до вас щороку

Ви ще не спите?

Ми шумімо, Малле

Ви ще не спите?

Ми шумімо, Малле

Ви ще не спите?

Ми йдемо бах бах… прокидаємося дев’яносто шість годин

Ми встали дев'яносто шість годин

Ми шумимо дев’яносто шість годин

Наш острів, наша любов

Наше життя, наше щастя

Тому щороку приїжджаємо

повертатися до вас щороку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди