Нижче наведено текст пісні 18th Avenue (Kansas City Nightmare) , виконавця - Cat Stevens з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cat Stevens
Well I rode a while, for a mile or so
Down the road to the 18th Avenue
And the people I saw were the people I know
And they all came down to take a view
The path was dark and borderless
Down the road to the 18th Avenue
And it stung my tongue to repeat the words
That I used to use only yesterday
Meanings just dropped to the ground
I tried to remember what I thought
And what I used to say
Don’t let me go down, no don’t let me go
Oh my hands were tied as I struggled inside
The empty waste of another day
Memories were blank to my eyes
The fire and the glory of that night
Seemed safely locked away
Too hungry to rise, too hungry to
Well I rode a while, for a mile or so
Down the road to the 18th Avenue
And the people I saw were the people I know
And they all came down to take a view
The path was dark and borderless
Down the road to the 18th Avenue
But my head felt better as I turned the car
And the airport slowly came to view
«One mile» Said the sign
I checked my bags and made it straight to end gate 22
Made it just in time, boy you’ve made it just in time
Що ж, я поїхав деякий час, приблизно милю
Вниз по дорозі до 18-ї авеню
І люди, яких я бачив, були людьми, яких я знаю
І всі вони зійшли, щоб подивитися
Шлях був темний і безмежний
Вниз по дорозі до 18-ї авеню
І мій язик закортіло повторити ці слова
Яким я користувався лише вчора
Значення просто впали на землю
Я намагався пригадати, що я думав
І те, що я казав
Не відпускай мене, ні, не відпускай мене
Ой, мої руки були зв’язані, коли я боровся всередині
Порожня трата ще одного дня
Спогади були порожніми для моїх очей
Вогонь і слава тієї ночі
Здавалося, надійно зачинено
Надто голодний, щоб піднятися, занадто голодний, щоб
Що ж, я поїхав деякий час, приблизно милю
Вниз по дорозі до 18-ї авеню
І люди, яких я бачив, були людьми, яких я знаю
І всі вони зійшли, щоб подивитися
Шлях був темний і безмежний
Вниз по дорозі до 18-ї авеню
Але моя голова стала легшою, коли я повернув машину
І аеропорт потихеньку з’явився на вигляд
«Одна миля» Сказав знак
Я перевірив свої сумки та дійшов прямо до кінцевого виходу 22
Зробив саме вчасно, хлопче, ти зробив це саме вчасно
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди