Soy Hombre - Arturo Sandoval, Aventura
С переводом

Soy Hombre - Arturo Sandoval, Aventura

  • Год: 2009
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 3:59

Нижче наведено текст пісні Soy Hombre , виконавця - Arturo Sandoval, Aventura з перекладом

Текст пісні Soy Hombre "

Оригінальний текст із перекладом

Soy Hombre

Arturo Sandoval, Aventura

Оригинальный текст

Soy hombre

Tengo la labia, la cordura, más indura

Para regalar placer

Y aunque le suene arrogante

Soy capaz de conquistar cualquier mujer

Pero a veces me siento solo, pido a dios si me enamoro

Que no me mande el castigo de penar por un querer,

Por hablarle mentiritas a tantas señoritas, a vivir con otra y a evadir

Lo que es ser fiel.

Soy hombre, no existe cosa más hermosa, ni una rosa

Comparado a la mujer.

Y muestro a veces mi guitarra preferida, hago música en su piel.

Pelilloso y mentiroso otra veces vanidoso.

Lo que sea necesario por poderlas complacer.

Yo las llevo hasta la luna, las convierto en colección.

A pesar que me hago un daño, lo alimento al corazón.

Si supieran como abunda mi alma en soledad y sin amor.

Que este personaje de don Juan es solamente una atracción.

Mi cama ha sido la testigo de las noches sin prejuicios,

Mucho sexo y poco amor.

Y yo sin colección.

No he visto un hombre que ha podido ser feliz y estar vacio en un mundo

artificial.

Al fin sin colección.

(I need a gentleman)

Maestro… Arturo san doval

We nasty… Play boy… Play boy

Mujer

Que rico

Aventura

Soy hombre…

Перевод песни

я людина

Я володію спокійною розмовою, розсудливістю, найбільшою стійкістю

дарувати задоволення

І хоча це звучить нахабно

Я можу підкорити будь-яку жінку

Але іноді я відчуваю себе самотнім, питаю Бога, чи закохаюсь я

Не посилай мені кару страждання за нестачу,

За те, що говорив дрібну брехню багатьом жінкам, щоб жити з іншою і уникати

Що таке бути вірним.

Я чоловік, немає прекраснішої речі, навіть троянди

У порівнянні з жінкою.

А іноді показую свою улюблену гітару, музикую на її шкірі.

Волохаті і брехуни іноді марні.

Все, що потрібно, щоб бути в змозі їм догодити.

Несу їх на Місяць, перетворюю в колекцію.

Хоч я й завдаю собі болячки, але живлю це до серця.

Якби вони знали, як моя душа буяє самотністю і без любові.

Що цей персонаж дона Хуана є лише привабливістю.

Моє ліжко було свідком ночей без упереджень,

Багато сексу і мало любові.

А я без колекції.

Я не бачила людини, яка змогла б бути щасливою і порожньою у світі

штучні.

Нарешті немає колекції.

(Мені потрібен джентльмен)

Майстер… Артуро Сан Доваль

Ми противні... Грай хлопчика... Грай хлопчика

Жінки

Смачно

Пригода

Я людина…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди