Could I Be the One? - Al Green
С переводом

Could I Be the One? - Al Green

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:06

Нижче наведено текст пісні Could I Be the One? , виконавця - Al Green з перекладом

Текст пісні Could I Be the One? "

Оригінальний текст із перекладом

Could I Be the One?

Al Green

Оригинальный текст

Could I be the one that you’re thinking of

My goal is to be the one you’re dreaming of

I wanna be your pot of gold at the end of the rainbow

Trust me and I’ll never let you down

Let me be with you through all your hard times

I wanna be around when the chips are down

It’ll be me and you, against the opposition

Can’t you see our love shinning through?

You’ve been there to solve all of my problems

You’ve been there to help me solve them

I don’t know what, I don’t know what to do

Yeah, yeah, yeah

(Could I be the one?)

Trust me with your dreams, I’ll make them all come true

For the rest of my life, I’ll be grateful to you

Time will pass, our love will last

I’ll spend my life cherishing you

(Let me be the one)

Let me be the one in your life at the end of the rainbow

(Let me be the one)

Let me be the one that you love so

Late at night, the time is right

I wanna be the one you say is out of sight

(Let me be the one)

Let me be the one, let you be the girl

(Let me be the one)

Let me be, let me be the one, at the end of the rainbow

Oh, I’ll never, never, never let you down

(Let me be the one)

Oh, I’ve got to be the one, let me be the one, be the one, oh yeah

At the end of the rainbow, I’ll never, never, let you down

(Let me be the one, let me be the one)

Перевод песни

Чи можу я бути тим, про кого ви думаєте

Моя мета — бути тим, про кого ви мрієте

Я хочу бути твоїм горщиком із золотом на кінці веселки

Повірте мені і я ніколи не підведу вас

Дозволь мені бути з тобою у всі твої важкі часи

Я хочу бути поруч, коли фішки закінчаться

Це будемо я і ви, проти опозиції

Хіба ти не бачиш, як наша любов просвічує?

Ви були там, щоб вирішити всі мої проблеми

Ви були поруч, щоб допомогти мені вирішити їх

Я не знаю, що, не знаю, що робити

Так, так, так

(Чи можу я бути тим самим?)

Довірте мені свої мрії, я здійсню їх усі

До кінця свого життя я буду вдячний вам

Мине час, наша любов триватиме

Я проведу своє життя, плекаючи вас

(Дозволь мені бути тим)

Дозволь мені бути в твоєму житті в кінці веселки

(Дозволь мені бути тим)

Дозволь мені бути тим, кого ти так любиш

Настав час пізно ввечері

Я хочу бути тим, кого ти кажеш, що не видатись

(Дозволь мені бути тим)

Дозволь мені бути тією, нехай ти будеш дівчиною

(Дозволь мені бути тим)

Дозволь мені бути, дозволь мені бути тим, на кінці веселки

О, я ніколи, ніколи, ніколи не підведу тебе

(Дозволь мені бути тим)

О, я повинен бути одним, дозволь мені бути одним, бути одним, о так

В кінці веселки я ніколи, ніколи не підведу вас

(Дозвольте мені бути тим, дозвольте мені бути єдиним)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди