Knockin' On Heaven's Door (Minus All Guitars) [In The Style Of 'Guns n' Roses'] - Backing Tracks For Guitarists
С переводом

Knockin' On Heaven's Door (Minus All Guitars) [In The Style Of 'Guns n' Roses'] - Backing Tracks For Guitarists

Альбом
Backing Tracks For Guitarists - Volume 4
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
337030

Нижче наведено текст пісні Knockin' On Heaven's Door (Minus All Guitars) [In The Style Of 'Guns n' Roses'] , виконавця - Backing Tracks For Guitarists з перекладом

Текст пісні Knockin' On Heaven's Door (Minus All Guitars) [In The Style Of 'Guns n' Roses'] "

Оригінальний текст із перекладом

Knockin' On Heaven's Door (Minus All Guitars) [In The Style Of 'Guns n' Roses']

Backing Tracks For Guitarists

Оригинальный текст

KMama take this badge from me

I can’t use it anymore

It’s getting dark too dark to see

Feels like I’m knockin' on heaven’s door

Knock-knock-knockin' on heaven’s door

Knock-knock-knockin' on heaven’s door

Knock-knock-knockin' on heaven’s door

Knock-knock-knockin' on heaven’s door

Mama put my guns in the ground

I can’t shoot them anymore

That cold black cloud is comin' down

Feels like I’m knockin' on heaven’s door

Knock-knock-knockin' on heaven’s door

Knock-knock-knockin' on heaven’s door

Knock-knock-knockin' on heaven’s door

Knock-knock-knockin' on heaven’s door

«You just better start sniffin' your own

rank subjugation jack 'cause it’s just you

against your tattered libido, the bank and

the mortician, forever man and it wouldn’t

be luck if you could get out of life alive"*

Knock-knock-knockin' on heaven’s door

Перевод песни

KMama візьми цей значок у мене

Я більше не можу ним користуватись

Темніє занадто темно, щоб побачити

Здається, я стукаю в двері раю

Стук-стук-стук у двері неба

Стук-стук-стук у двері неба

Стук-стук-стук у двері неба

Стук-стук-стук у двері неба

Мама поклала мої пістолети в землю

Я більше не можу їх стріляти

Ця холодна чорна хмара спускається

Здається, я стукаю в двері раю

Стук-стук-стук у двері неба

Стук-стук-стук у двері неба

Стук-стук-стук у двері неба

Стук-стук-стук у двері неба

«Ти краще почни нюхати своє

ранг підкорення, бо це лише ти

проти вашого пошарпаного лібідо, банк і

мортик, вічна людина, і це не буде

хай пощастить, якби ти вийшов із життя живим"*

Стук-стук-стук у двері неба

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди