Rake - Townes Van Zandt
С переводом

Rake - Townes Van Zandt

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:07

Нижче наведено текст пісні Rake , виконавця - Townes Van Zandt з перекладом

Текст пісні Rake "

Оригінальний текст із перекладом

Rake

Townes Van Zandt

Оригинальный текст

I used to wake and run with the moon

I lived like a rake and a young man

I covered my lovers with flowers and wounds

My laughter, the devil would frighten

The sun, it would come and beat me back down

But every cruel day had it’s nightfall

I’d welcome the stars with wine and guitars

Full of fire and forgetful

Well, my body was sharp, the dark air clean

And outrage my joyful companion

And whispering women, how sweet did they seem

Kneeling for me to command them

And time was like water but I was the sea

And I’d never noticed it passing

Except for the turning of night into day

And the turning of day into cursing

You look at me now and don’t think I don’t know

What all of your eyes are saying

So he wants us to believe these ravings and lies

Just tricks that his brains been a playing?

A lover of women, he can’t hardly stand

He trembles, he’s bent and he’s broken

Well, I’ve fallen, it’s true but I say unto you

Hold your tongues until after I’ve spoken

I was taking my pride in the pleasures I’d known

I laughed and thought I’d be forgiven

But my laughter turned 'round eyes blazing and said

My friend we’re holding a wedding

And I buried my face but it spoke once again

It’s the night to the day that we’re a binding

And now the dark air is like fire on my skin

And even the moonlight is blinding

Перевод песни

Я прокинувся й біг із місяцем

Я жив як граблі й молодий чоловік

Своїх коханців я вкрила квітами й ранами

Мій сміх, диявол злякає

Сонце, воно прийде й поб’є мене

Але кожного жорстокого дня настала ніч

Я вітаю зірок вином і гітарою

Сповнений вогню і забудькуватості

Ну, моє тіло було гострим, темне повітря чисте

І обурю мого радісного супутника

І шепочучи жінки, якими милими вони здавалися

Став на коліна, щоб я наказав їм

І час був як вода, а я — море

І я ніколи не помічав, що це минає

За винятком перетворення ночі на день

І перетворення дня в прокляття

Ти дивишся на мене зараз і не думаєш, що я не знаю

Те, що говорять усі ваші очі

Тому він хоче, щоб ми повірили цим маренням і брехні

Просто трюки, в які його мізки грають?

Любитель жінок, він терпіти не може

Він тремтить, зігнутий і зламаний

Ну, я впав, це правда, але я кажу вам

Потримайте язики, доки я не заговорю

Я пишався задоволеннями, які знав

Я сміявся і думав, що мене пробачать

Але мій сміх повернув круглі очі, що палають, і сказав:

Мій друг, ми проводимо весілля

І я заховав обличчя, але воно заговорило ще раз

Ми зв’язуємо ніч із днем

І тепер темне повітря як вогонь на моїй шкірі

І навіть місячне світло осліплює

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди