Sylvie - Bert Jansch
С переводом

Sylvie - Bert Jansch

Год
1971
Язык
`Англійська`
Длительность
274040

Нижче наведено текст пісні Sylvie , виконавця - Bert Jansch з перекладом

Текст пісні Sylvie "

Оригінальний текст із перекладом

Sylvie

Bert Jansch

Оригинальный текст

As Sylvie was walking down by the riverside

As Sylvie was walking down by the riverside

And looking so sadly

looking so sadly

looking so sadly

All upon the swift tide

She thought on her lover that left her in pride

She thought on her lover that left her in pride

On the banks of the meadow

On the banks of the meadow

On the banks of the meadow

She sat down and cried

And as she sat weeping a young man came by

And as she sat weeping a young man came by

What ails you my jewel

What ails you my jewel

What ails you my jewel

And makes you to cry

Well I once had a sweetheart and now I have none

I once had a sweetheart and now I have none

He’s gone and leave me

Gone and leave me

Gone and leave me

In sorrow to mourn

Last night in sweet slumber I dreamed that I did see

Last night in sweet slumber I dreamed that I did see

Mine own dearest true love

Mine own dearest true love

Mine own dearest true love

Come smiling to me

But when I awokened I found it not so

But when I awokened I found it not so

Mine eyes were like fountains

Mine eyes were like fountains

Mine eyes were like fountains

Where the waters do flow

I’ll set sail of silver and steer towards the sun

I’ll set sail of silver and steer towards the sun

And my false love will weep

My false love will weep

My false love will weep

For me after I’m gone.

Перевод песни

Коли Сільвія йшла по річці

Коли Сільвія йшла по річці

І виглядає так сумно

виглядає так сумно

виглядає так сумно

Усе під час швидкого припливу

Вона думала про свого коханого, що залишило її в гордості

Вона думала про свого коханого, що залишило її в гордості

На берегах лугу

На берегах лугу

На берегах лугу

Вона сіла й заплакала

І коли вона сиділа і плакала, підійшов молодий чоловік

І коли вона сиділа і плакала, підійшов молодий чоловік

Що тебе болить, моя коштовність

Що тебе болить, моя коштовність

Що тебе болить, моя коштовність

І змушує плакати

Ну, колись у мене була кохана, а тепер її немає

Колись у мене була кохана, а тепер її немає

Він пішов і залишив мене

Пішов і покинь мене

Пішов і покинь мене

У смутку оплакувати

Минулої ночі в солодкому сні мені снилося, що я бачив

Минулої ночі в солодкому сні мені снилося, що я бачив

Моє власне найдорожче справжнє кохання

Моє власне найдорожче справжнє кохання

Моє власне найдорожче справжнє кохання

Підійди до мене посміхаючись

Але коли я прокинувся, познав, що це не так

Але коли я прокинувся, познав, що це не так

Мої очі були як фонтани

Мої очі були як фонтани

Мої очі були як фонтани

Там, де вода тече

Я піду срібне вітрило і попрямлю до сонця

Я піду срібне вітрило і попрямлю до сонця

І моя помилкова любов заплаче

Моя помилкова любов буде плакати

Моя помилкова любов буде плакати

Для мене після того, як мене не буде.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди