
Нижче наведено текст пісні Into the Flame , виконавця - 311 з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
311
Throw the matches
On the carpet
Just to see if her fire is started
One by one
They just go out
Forever black circles reminding my doubt
Take the pain
Oh it feels like pleasure to me
I burn myself
Oh a place where you can see
This is what we do
You’re hurting me
I’m hurting you
The border between love and hate
We cross it again and again and again
Into the flame
Into the flame
I jump into the flame
And I know I’ll get out again
Into the flame
Into the flame
I jump into the flame
And I know I’ll get out again
It’s hard to keep hope
Shocked by the wickedness
I can’t see how I will ever get out this mess
I see that you don’t care
And I care less than you
I take it out on myself
That’s what’s left to do
I can’t believe
Oh the shit that I’ve been through
Somehow I live
Oh to give a piece to you
There’s a hole in you
Where all your words are slipping through
Burning out can’t understand
The reasons brought on you brought on you brought on you
Into the flame
Into the flame
I jump into the flame
And I know I’ll get out again
Into the flame
Into the flame
I jump into the flame
And I know I’ll get out again
Into the flame
Into the flame
I jump into the flame
And I know I’ll get out again
Into the flame
Into the flame
I jump into the flame
And I know I’ll get out again
Кидайте сірники
На килимі
Просто щоб побачити, чи не розпочався вогонь
Один за одним
Вони просто виходять
Назавжди чорні кола нагадують мої сумніви
Прийміть біль
О, це як насолода
Я спалюся
О місце, де ви можете побачити
Це те, що ми робимо
ти робиш мені боляче
я роблю тобі боляче
Кордон між любов'ю і ненавистю
Ми перетинаємо знову і знову і знову
У полум'я
У полум'я
Я стрибаю у полум’я
І я знаю, що знову вийду
У полум'я
У полум'я
Я стрибаю у полум’я
І я знаю, що знову вийду
Важко зберігати надію
Шокований злочинством
Я не розумію, як я колись виберуся з цього безладу
Я бачу, що тобі байдуже
І я дбаю менше, ніж ти
Я виймаю це на самому
Це те, що залишилося зробити
Я не можу повірити
О, це лайно, яке я пережив
Якось живу
О, щоб дати вам шматочок
У вас діра
Де прослизають усі твої слова
Вигорання не можу зрозуміти
Причини, які викликали вас, викликали вас
У полум'я
У полум'я
Я стрибаю у полум’я
І я знаю, що знову вийду
У полум'я
У полум'я
Я стрибаю у полум’я
І я знаю, що знову вийду
У полум'я
У полум'я
Я стрибаю у полум’я
І я знаю, що знову вийду
У полум'я
У полум'я
Я стрибаю у полум’я
І я знаю, що знову вийду
311 • 2018
311 • 2019
311 • 2019
311 • 2019
311 • 2019
311 • 2019
311 • 2019
311 • 2019
311 • 2019
311 • 2017
311 • 2017
311 • 2019
311 • 2017
311 • 2017
311 • 2019
311 • 2019
311 • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди