Existential Hero - 311
С переводом

Existential Hero - 311

  • Альбом: Stereolithic

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:00

Нижче наведено текст пісні Existential Hero , виконавця - 311 з перекладом

Текст пісні Existential Hero "

Оригінальний текст із перекладом

Existential Hero

311

Оригинальный текст

Whole world!

From the high country to the bottom of the sea

I caught a place that I needed to be

It comes and it goes, the momentary glory

Then, quick as they came they’re down the drain

Another one coming from a shallow place will not remain

Remember when what was possible would never end

Now we abide by limits I cannot defend

It fits good and yet the best we reject

You get what you get I guess don’t get upset

Where is that Garden of Eden

Under stars and the trees and

And so far, so far from the heathens

Planets follow patterns, our stars in the seasons

Flowing like a river we broaden and deepen

Hold on, before we are gone

Got lots to do but time with you

Keeps on sliding

And I keep on blowing a fuse, there you go

Unseen, your face in the screen

I feel your attention dividing

But this is worth more than the news

Prepare to bare all

I paint the cave walls

I am the hobbit

With the ring in the forest

I am the richest, I am the poorest

A particle I vibe I just keep dancin'

I move from this world into a mansion

Of light and love as below and above

I chart the planets and the whales migration

I’m home everywhere I run the station

The last light of a dying star

In every game I am that wild card

I participate I’m paleolithic

And geology and astrophysics

A true cowboy existential hero

I compiled that deck and named it tarot

I’m in play give me the ball

I’m Buddha with amnesia then sudden recall

Somehow I fell into it all again, it all again

Somehow I fell into it all again, it all makes sense

Somehow I fell into it all again, it all make sense

Somehow it was here all along

Перевод песни

Цілий світ!

Від високої країни до дна моря

Я зловив місце, в якому потрібно бути

Воно приходить і йде, миттєва слава

Потім, як тільки вони прийшли, вони зникають у каналізацію

Ще один, який прийшов із мілководдя, не залишиться

Пам’ятайте, коли те, що було можливо, ніколи не закінчиться

Тепер ми дотримуємося обмежень, які я не можу захистити

Він добре підходить, але найкраще ми відкидаємо

Ви отримуєте те, що отримуєте, я думаю, не засмучуйтеся

Де той райський сад

Під зірками і деревами і

І так далеко, так далеко від язичників

Планети слідують шаблонам, наші зірки в пори року

Тече, як ріка, ми розширюємо й поглиблюємо

Зачекайте, поки ми не пішли

У мене багато справ, але час з вами

Продовжує ковзати

І я  продовжую згоряти запобіжник, ось так

Невидиме, ваше обличчя на екрані

Я відчуваю, як ваша увага розділяється

Але це варте більше, ніж новини

Приготуйтеся розкрити все

Я розмальовую стіни печери

Я хоббіт

З кільцем у лісі

Я найбагатший, я найбідніший

Частинка I vibe, я просто продовжую танцювати

Я переїжджаю з цього світу в особняк

Світла й любові, як унизу й вище

Я написую планети та міграцію китів

Я вдома скрізь, де б я не керував станцією

Останнє світло вмираючої зірки

У кожній грі я таю підстановку

Я беру участь, я палеоліт

І геологія, і астрофізика

Справжній ковбойський екзистенційний герой

Я складив цю колоду й назвав її таро

Я в грі, дайте мені м’яч

Я Будда з амнезією, а потім раптовим пригадуванням

Якось я впав у все це знову, все це знову

Якимось чином я знову впав у все це, все має сенс

Якимось чином я знову впав у все це, все це має сенс

Якимось чином воно було тут весь час

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди