
Нижче наведено текст пісні Kushnéma , виконавця - 3030 з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
3030
Vários kilo na sala, mais whisky no copo
Nadei contra a maré, hoje eu subo no pódio
Os cuzões vem de ódio, foda-se, engole o choro
É a comemoração dos que tem sangue no olho
Com o do verde no bolso, sentia o cheiro da glória
Hoje eu sinto seu gosto, antes eu via o desgosto
Agora quebro os padrões, nunca visei o oposto
Vou chegar no meu posto e não me importa o esforço
Isso é fruto da união, pra todos os meus irmãos
Pra quem não acreditou, viramos o jogo, vacilão
Eu tenho o jogo na minha mão
E deixa os pelas falar que é conspiração, que se foda
Taca fogo em mais um, aperta um
Pra destilar o meu ódio vou acender mais um
Aperta um do green
Pros relíquia do bonde, pros maluco do bonde
Pros hipócrita escrotos, pros mever que se esconde
Atrás da legislação, comédia corrupção, que se foda
Aperta um do green
O jogo é sujo, corrompem confundem princípios, conseqüência da farsa, trapaça,
laranjas políticos
Seus vícios quem rotula?
Moralismo, capitalismo, comodismo, fraudados do inicio,
antagonismo
Meu brinde vai pra vitória, que ainda inexistente se extende na glória de quem
ao menos um pouco me entende
Se vende tu compra, se atiram tu morre, se falha tu tomba, dos olhos escorrem
Lagrimas.
Não aceita, indaga… liberdade
Кілька кілограмів у кімнаті, більше віскі в склянці
Я плив проти течії, сьогодні я на подіумі
Мудаки походять від ненависті, до біса, проковтни крик
Це свято тих, у кого кров у очах
З зеленню в кишені я відчував запах слави
Сьогодні я куштую тебе, раніше я бачив огиду
Тепер я порушую шаблон, протилежного ніколи не бачив
Я доберуся до своєї посади, і я не проти зусиль
Це плід єдності для всіх моїх братів
Для тих, хто не вірив, ми перевернули столи, дурню
У мене гра в руках
І нехай люди кажуть, що це змова, хрен з ним
Підпаліть ще один, натисніть один
Щоб перегнати свою ненависть, я запалю ще один
Натисніть один із зелених
За трамвайні реліквії, за трамвайні виродки
Для покидьків-лицемірів, для тих, хто ховається
За законодавством, комедійна корупція, до біса
Натисніть один із зелених
Гра брудна, вони псують і плутають принципи, наслідок фарсу, обману,
політичні апельсини
Ваші пороки хто ярлик?
Моралізм, капіталізм, самопотурання, шахраї з самого початку,
антагонізм
Мій тост йде за перемогу, якої ще немає, тягнеться до слави тих, хто
хоч трохи мене розуміє
Якщо продаєш - купуєш, стріляють - гинеш, невдаєш - падаєш, очі розбігаються
сльози.
Не приймає, просить… свободи
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди