Deixa Levar - 3030

Deixa Levar - 3030

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні Deixa Levar , виконавця - 3030 з перекладом

Текст пісні Deixa Levar "

Оригінальний текст із перекладом

Deixa Levar

3030

Оригінальний текст

Pra renovar as energias

Vou me jogar no mar

Meditei

Sobre as águas vou navegar

Conheço a maré

E, como a gente, ela vai mudar

Eu vim de longe

Só sei dizer que o mais distante eu naveguei

Pra te buscar

Me leva onde o vento for

Pra esquecer do mundo e só pra te cantar

Eu vou

Mano, eu já não espero nem um pouco

Eu mesmo faço os ares

desbravando o mar

Então nem penso no futuro

Eu sou navegador de mundos

Pirata nessas ruas, um reflexo de tudo

Mas blindado só pros males

Eu já passei por águas turvas

Peço a bênção da mãe Iemanjá

A fé do Senhor do Bonfim

De Jorge, a espada e o escudo

Já que eu vim da Bahia cantar

Desde 90, eu represento os peixe fora d'água

Nesse plano eu nadei contra a correnteza

Revirei o mundo, já caí, bati no fundo

Mas eu ressurgi mais forte

Quando eu percebi minha própria fraqueza

Então…

Me deixar levar, me deixar levar

Porque hoje eu vou

Me deixar levar, velejar no seu corpo

Qual é minha sina, a vida perguntou

Todo final um novo início que já começou

Contando histórias de amor que nunca aconteceram

Celebrando e agradecendo a vida o tempo inteiro

Deitei na areia com o mar de lençol

Navegando nesse mar de escuridão, nós somo a luz do farol

Ahn, limpando lágrimas sagradas na água salgada

Hoje eu não tô mais navegando nessas mágoas

Pra renovar as energias

Vou me jogar no mar

Meditei

Sobre as águas vou navegar

Conheço a maré

E, como a gente, ela vai mudar

Me deixar levar, me deixa levar

Me deixar levar, velejar no seu corpo

Me deixar levar (deixa levar)

Me deixar levar (deixa levar)

Me deixar levar, velejar no seu corpo

Me deixar levar (deixa levar)

Me deixar levar (me deixa levar)

Me deixar levar, velejar no seu corpo

Переклад пісні

Щоб відновити енергію

Я збираюся кинутися в море

Я медитував

По водах я попливу

Я знаю приплив

І, як і ми, вона зміниться

Я приїхав здалеку

Я тільки знаю, як сказати, що найдальше я відплив

щоб забрати тебе

Він несе мене, куди вітер

Щоб забути про світ і просто співати тобі

я піду

Чоловіче, я більше не чекаю

Я сам роблю ефіри

досліджуючи море

Тому я навіть не думаю про майбутнє

Я навігатор світів

Пірат на цих вулицях, відображення всього

Але броньовані тільки для зла

Я пройшов через неспокійну воду

Я прошу благословення матері Єманджі

Віра Господа Бонфіма

Від Хорхе, меч і щит

Оскільки я приїхав з Баїї співати

З 90-х років я представляю рибу з води

У цьому плані я плив проти течії

Я світ перевернув, я вже впав, я впав на дно

Але я повернувся сильнішим

Коли я зрозумів власну слабкість

Тоді…

Відпусти мене, відпусти мене

Бо сьогодні я йду

Відпусти мене, пливу в твоєму тілі

Яка моя доля, запитало життя

Кожен кінець - це новий початок, який уже почався

Розповідати історії кохання, яких ніколи не було

Весь час святкувати і дякувати життю

Я лягаю на пісок з морем простирадл

Плаваючи цим морем темряви, ми є світлом маяка

Ан, витираючи святі сльози в солоній воді

Сьогодні я більше не орієнтуюся в цих печалях

Щоб відновити енергію

Я збираюся кинутися в море

Я медитував

По водах я попливу

Я знаю приплив

І, як і ми, вона зміниться

Відпусти мене, відпусти мене

Відпусти мене, пливу в твоєму тілі

Відпусти мене (відпусти мене)

Відпусти мене (відпусти мене)

Відпусти мене, пливу в твоєму тілі

Відпусти мене (відпусти мене)

Відпусти мене (відпусти мене)

Відпусти мене, пливу в твоєму тілі

Інші пісні виконавця:

1

Sandra

Carla prata, 3030 • 2020

2

Fala

Ana Vilela, 3030 • 2019

3

Mapa Astral

3030, Lary • 2019

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди