Pretty - 3
С переводом

Pretty - 3

Альбом
The Ghost You Gave to Me
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
291180

Нижче наведено текст пісні Pretty , виконавця - 3 з перекладом

Текст пісні Pretty "

Оригінальний текст із перекладом

Pretty

3

Оригинальный текст

Hello, my friend

We meet again

We got what we wanted

But it’s not what we need

Real life is stranger

Than the fictions we read

So we say we’re better off alone

Better off alone, better off alone

I got a message saying

«Don't bother to call us back

You’re all alone

You may never come back home

Who could accomplish that?

We know it won’t be pretty

Well, high times in a photograph

Alive inside

You can find a way back home

Leave it alone at that

You know it won’t

You know it won’t be pretty…

Pretty…»

Hello, my friend

We make pretend

When we say we’re better off alone

Better off alone, better off alone

Another message plays

«Don't bother to call us back

You’re all alone

You can never go back home

Who could accomplish that?

We know it won’t be pretty

Well, high times in a photograph

Alive inside

You can find a way back home

Leave it alone at that

We know…

We know it won’t be pretty…

Pretty…»

Say we’re better off alone

Better off alone, better off alone

«Hey, don’t bother to call us back

You’re all alone

You may never go back home

Who could accomplish that?

We know it won’t be pretty, hey

High times in a photograph

Your eyes are blind

But you see me with your soul

Leave it alone at that

You know it won’t…

You know it won’t

Don’t bother to call us back

You’re all alone

You may never go back home

Who could accomplish that?

We know it won’t be pretty, hey

High times in a photograph

Your life’s inside

You can find a way back home

Can you imagine that?

You know it won’t…

You know it won’t be pretty…

Pretty…»

Перевод песни

Привіт, мій друже

Ми знову зустрічаємося

Ми отримали те, що хотіли

Але це не те, що нам потрібно

Справжнє життя дивніше

ніж вигадки, які ми читаємо

Тож ми говоримо, що нам краще на самоті

Краще одному, краще самому

Я отримав повідомлення

«Не намагайтеся передзвонити нам

ти зовсім один

Можливо, ти ніколи не повернешся додому

Хто міг би цього досягти?

Ми знаємо, що це не буде гарно

Ну, багато разів на фотографії

Живий всередині

Ви можете знайти дорогу додому

Залиште це в спокої

Ви знаєте, що не буде

Ви знаєте, що це не буде гарно…

Досить…»

Привіт, мій друже

Ми робимо вигляд

Коли ми говоримо, що нам краще на самоті

Краще одному, краще самому

Відтворюється ще одне повідомлення

«Не намагайтеся передзвонити нам

ти зовсім один

Ви ніколи не зможете повернутися додому

Хто міг би цього досягти?

Ми знаємо, що це не буде гарно

Ну, багато разів на фотографії

Живий всередині

Ви можете знайти дорогу додому

Залиште це в спокої

Ми знаємо…

Ми знаємо, що це не буде гарно…

Досить…»

Скажи, що нам краще на самоті

Краще одному, краще самому

«Гей, не намагайся передзвонити нам

ти зовсім один

Ви ніколи не повернетеся додому

Хто міг би цього досягти?

Ми знаємо, що це не буде гарно, привіт

Високі часи на фотографії

Твої очі сліпі

Але ти бачиш мене душею

Залиште це в спокої

Ви знаєте, що не буде…

Ви знаєте, що не буде

Не намагайтеся передзвонити нам

ти зовсім один

Ви ніколи не повернетеся додому

Хто міг би цього досягти?

Ми знаємо, що це не буде гарно, привіт

Високі часи на фотографії

Ваше життя всередині

Ви можете знайти дорогу додому

Ви можете собі це уявити?

Ви знаєте, що не буде…

Ви знаєте, що це не буде гарно…

Досить…»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди